STARTED TO CRY in Czech translation

['stɑːtid tə krai]
['stɑːtid tə krai]
začal brečet
started crying
began to cry
začali plakat
started to cry
se rozplakal
cried out
wept
he burst into tears
začala brečet
started crying
began to cry
začala plakat
she started crying
began to cry
she started weeping

Examples of using Started to cry in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Kat started to cry.
He read a bit out and almost started to cry.
Trochu nám četl a skoro se rozbrečel.
And I started to cry.
A já se rozbrečela.
Said the cloud that started to cry. Who?
Kto?" povedali mraky, čo začali plakať.
And I told her where you were, Uh, Lyndsey came here to see where you were, bippity-boppity-boo, we're having sex. and then she started to cry, and.
Bippity-boppity-boo, rozdali jsme si to. a pak začala brečet a… Lyndsey sem přišla zjistit, kde jsi a já jsem jí řekl.
she got really upset and started to cry.
si pro mě přijede, naštvala se a začala brečet.
I told her where you were, and then she started to cry, and… bippity-boppity-boo,
já jí řek kde jsi, a ona začala plakat, a… bippity-boppity-boo,
she just started to cry.
Ona právě začala plakat.
we're having sex. and then she started to cry, and.
užívali jsme si sex. a ona začala plakat, a.
Do you realize when you took over Lauren Ina started to cry?
jste převzal nácvik kapely, Lauren Inová začala plakat?
And you started to cry, about Oliver. I was telling
A ty jsi začala brečet kvůli Oliverovi. Povídal jsem ti o místě činu
And she--she cleaned me all up, and she put me in her bed, and, uh… you know, I… started to cry.
A já jsem začal brečet. osprchovala mě a uložila mě k sobě do postele.
we could hear if somebody is coming… or if the kids started to cry.
necháme otevřené dveře uslyšíme když někdo půjde… nebo když děcka začnou řvát.
the knife wounds and you started to cry about Oliver.
o ranách po noži a ty jsi začala brečet kvůli Oliverovi.
I started to cry so hard I hyperventilated. I don't know why, but when she told me that story.
Když mi ten příběh řekla, začala jsem tak brečet, že jsem začala hyperventilovat.
you said,"at least I can give you this," and started to cry.
řekla jsi"Alespoň tohle ti můžu dát" a rozplakala ses.
About whether you are gonna be a family. he started to cry, and begged me not to
A když jsem mu řekla, že si promluvím s jeho rodiči, kvůli nějakému velkému rozhodnutí začal brečet a prosit mě, ať to nedělám o tom,
before some"big decision he started to cry, and begged me not to about whether you are gonna be a family.
si promluvím s jeho rodiči, kvůli nějakému velkému rozhodnutí začal brečet a prosit mě, ať to nedělám o tom, zda budete rodina.
and I just started to cry, because I couldn't believe that a panda was a better dad than you.
a já pak začala brečet, protože jsem nemohla uvěřit tomu, že ta panda je lepší táta než ty.
He started to cry, and begged me not to before some“big decision about whether you are gonna be a family. And when I said I was gonna talk to his parents.
A když jsem mu řekla, že si promluvím s jeho rodiči, kvůli nějakému velkému rozhodnutí začal brečet a prosit mě, ať to nedělám o tom, zda budete rodina.
Results: 52, Time: 0.0762

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech