STOPS AUTOMATICALLY in Czech translation

[stɒps ˌɔːtə'mætikli]
[stɒps ˌɔːtə'mætikli]
se automaticky zastaví
stops automatically
se automaticky vypne
switches off automatically
will turn off automatically
stops automatically
shuts off automatically
is turned off automatically
will be power off automatically
automatically turns off when
will automatically

Examples of using Stops automatically in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
the machine stops automatically.
myãka se automaticky zastaví.
and the appliance stops automatically.
a spotřebič se automaticky vypne.
the food is ready, and the appliance stops automatically.
spustí se akustický signál a spotřebič se automaticky vypne.
Charging the battery will be up to 4.2V and stops automatically when charging is complete and restart functions nabíjení.
Nabití akumulátoru proběhne až na 4,2V a automaticky se zastaví po dokončení nabíjení a restartovaní funkce nabíjení.
The resetting stops automatically when the end of range is reached(damper open)- it takes about 60 seconds to reset the damper-
Natažení se zastaví automaticky, když je dosaženo konce rozsahu(klapka otevřená)- natažení klapky trvá cca 60 sekund
Overheat protection for battery When the battery is overheated, the tool stops automatically and the battery indicator lights up about 60 seconds.
Ochrana proti přehřátí akumulátoru Při přehřátí akumulátoru se nářadí automaticky vypne a asi na 60 sekund se rozsvítí kontrolka akumulátoru.
When you press any key to stop the feed timer alert or if the alert stops automatically after 2 minutes, the feed timer starts counting down again.
Když stisknutím libovolného tlačítka upozornění časovače krmení zastavíte nebo když se upozornění automaticky zastaví po 2 minutách, začne časovač krmení odpočítávat znovu.
and then stops automatically in 100 minutes.
automaticky spustí režim PROTIPLÍSŇOVÁ OCHRANA,">pak se po 100 minutách automaticky zastaví.
the machine stops automatically and the display will flash the remaining time before the end of the cycle.
myãka se automaticky zastaví a na displeji bude blikat zb vající doba do ukonãení cyklu.
the space heating by the indoor unit stops automatically and the permission signal for the auxiliary boiler is active.
prostorové vytápění pomocí vnitřní jednotky se automaticky vypne a je aktivní signál povolení pro pomocný kotel.
The main lifter drive and driving power then stop automatically.
Zároveň se automaticky zastaví hlavní pohon vyorávače a pojezdový pohon stroje.
The cooking zones stop automatically if they are left on for too long.
Varné zóny se zastaví automaticky, pokud je necháte zapnuté příliš dlouho.
When you release the lever the engine and the blade stop automatically.
Když páčku uvolníte, motor a nůž se zastaví automaticky.
The door must stop automatically and reverse shortly after coming in contact with an obstruction.
Vrata se musí automaticky zastavit a krátce pohybovat zpet, narazí-li na odpor.
It will start steaming and stop automatically after 20 minutes.
Vaření v páře se spustí a po 20 minutách se automaticky ukončí.
And what happens when the loom's adapted and can stop automatically?
A co se stane, až ten stav bude hotový a bude se umět automaticky zastavit?
and will stop automatically.
a bude ukončena automaticky.
In continuous mode, when the trigger switch is pulled to start operation, bolt-tightening continues without stopping automatically.
Po uvedení přístroje do činnosti stisknutím spínače v režimu Plynulém chodu přístroj bude provádět nepřetržité utahování bez automatického zastavení.
the computer system STOP automatically, at this moment, LOAD is down to 1,
počítačový systém se zastaví automaticky, v tom okamžiku klesne zátěž na 1
With the All Stations setting the scan stops automatically upon detecting each available station.
Při nastavení Alle Sender(Všechny stanice) se automatické vyhledávání zastaví u každé dostupné vysílací stanice.
Results: 365, Time: 0.0784

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech