STOPS WORKING in Czech translation

[stɒps 'w3ːkiŋ]
[stɒps 'w3ːkiŋ]
přestane fungovat
stops working
stops functioning
ceases to function
stops operating
přestane pracovat
stops working
stops running
will stop operating
nepřestává pracovat
stops working
přestane zabírat
stops working
přestanou fungovat
stop working
cease to work
stop functioning
nepřestane pracovat

Examples of using Stops working in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
If the unit stops working due to intensive smoke
Pokud přístroj přestane fungovat kvůli silnému kouři
When the epilator stops working and the speed setting indications start flashing red,
Pokud epilátor přestane pracovat a indikátory nastavení rychlosti začnou blikat červeně,
But she also knows that if treatment stops working, extreme measures won't turn the tide. I am, and so is Anna, You're optimistic.
To jsem a Anna také, ale taky ví, že jestli léčba přestane zabírat, extrémní opatření to nezvrátí.
Of course you do, because your mind stops working when it hears the word impossible,
Podle vás ano, protože váš mozek přestane fungovat, když slyší slovo nemožný,
if he's lucky, stops working altogether when he marries Evelyn.
Vydělává nejvýš třicet tisíc ročně. Vezme si Evelyn a přestane pracovat.
so is Anna, but she also knows that if treatment stops working.
taky ví, že jestli léčba přestane zabírat, extrémní opatření to nezvrátí.
If the vacuum cleaner stops working, remove the plug from the wall before investigating were the fault lies.
Pokud vysavač přestane fungovat, dříve než začnete zjišťovat příčinu, vytáhněte zástrčku ze zdi.
I mean, that's not gonna kill you, but once she's got a bun in the oven and stops Working, are you gonna be ready for that?
Teda, nezabije tě to, ale jakmile ona přestane pracovat, budeš na to připraven?
she also knows that if treatment stops working, I am and so is Anna.
taky ví, že jestli léčba přestane zabírat, extrémní opatření to nezvrátí.
the application pool stops working until the user updates the password.
úschovna aplikace přestane pracovat, dokud uživatel neaktualizuje heslo.
What's more, almost every device stops working after just a few weeks of use.
Nehledě na to, že téměř každý exemplář přestane fungovat po sotva několika týdnech používání.
it just simply stops working.
a když se stlačí, přestane pracovat.
When it stops working, because of where the hot spots in your body are, it will be over quickly. How long?
Vzhledem k tomu, kde máte v těle problémová místa, Až přestane fungovat, Jak dlouho? bude to velmi rychlé?
the speed light will be off and the humidifier stops working.
bude kontrolka rychlosti vypnutá a zvlhčovač přestane pracovat.
However, long before the hard drive dies or the fan stops working, new technology has made your current computer obsolete.
Nicméně, dlouho předtím, než pevný disk zemře nebo ventilátor přestane fungovat, nová technologie učinila váš současný počítač zastaralý.
Fix- caching problems leading to file corruption and site stops working.
Oprava- Problémy s vyrovnávací pamětí vedoucí k poškození souborů a následně vede k tomu, že stránka přestane pracovat.
This means that there are operations running on your PC when a driver stops working, causing a major conflict,
Řidič vyložena Zrušení čekajících operací" To znamená, že tam jsou operace běží na počítači, když řidič přestane fungovat, což způsobuje velký konflikt,
in worst case the entire installation simply stops working.
v nejhorším případě celá instalace prostě přestane fungovat.
when the corresponding SW Key stops working, it is necessary to consult the MICROSYS company in order to reanimate the application.
kdy příslušný SW klíč přestane fungovat, je pak nutné jeho znovuzprovoznění konzultovat s firmou MICROSYS.
You may notice that your printer works for a short time and then stops working, although apparently nothing has changed on your wireless network.
Možná si všimnete, že vaše tiskárna chvíli funguje a potom fungovat přestane, přestože se v bezdrátové síti očividně nic nezměnilo.
Results: 69, Time: 0.0744

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech