SUBSTANDARD in Czech translation

[ˌsʌb'stændəd]
[ˌsʌb'stændəd]
podřadný
inferior
substandard
lowly
two-bit
third-rate
deficient
menial
crummy
lesser
low-life
podprůměrné
below-average
substandard
sub-standard
inferior
mediocre
subpar
nevyhovující
inconvenient
unsuitable
unsatisfactory
substandard
inadequate
poor
non-conforming
non-compliant
nestandardní
non-standard
irregular
substandard
unusual
special
nonstandard
non-standardized
špatné
bad
wrong
poor
terrible
evil
nekvalitní
inferior
shoddy
poor-quality
flimsy
substandard
sub-standard
low-quality
podřadné
inferior
substandard
lowly
two-bit
third-rate
deficient
menial
crummy
lesser
low-life
podstandardní

Examples of using Substandard in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The contractors who used substandard materials.
Zhotovitele, co použili nevyhovující materiály.
That is a substandard decision.
Je to podřadné rozhodnutí.
My sutures were clearly substandard.
Moje stehy byly zjevně nestandardní.
I thought you said you never sold substandard merchandise?
Myslel jsem, žes říkal, žes nikdy neprodával podřadné zboží?
How substandard were they?
Jak podprůměrní byli?
And all this business about substandard equipment has nothing to do with anything, does it?
A ty řeči o nekvalitním vybavení, to s tím přece nesouvisí, že ne?
You know, I mean the, uh, the workmanship is, um, it's substandard.
Víš, no, je to podprůměrná práce.
abandoned children who live in substandard conditions.
opuštěných dětí žijí v podprůměrných podmínkách.
Santiago was a substandard Marine.
Byl to podprůměrný voják.
I will not let anything pass substandard.
Nenechám projít ven nic podprůměrného.
Yes. Substandard services?
Jo.- Podřadné služby?
A lot of Western literature, eh? Substandard texts?
Nepovedené texty. Hojnost západní literatury, co?
But, when the clothing is being worn by someone with substandard personal.
Pokud, ale ten oděv nosí někdo na štíru s osobní hygienou.
Tell that to the people who are suffering because I have to work in substandard conditions.
To řekněte lidem, kteří trpí, protože musím pracovat v mizerných podmínkách.
I thought he was a psychologist because he had substandard math skills.
Já myslela, že je psychologem, protože nemá dostačující matematické schopnosti.
Did you just call my work substandard?
Ty mojí práci říkáš nestandartní?
accurate removal of substandard products.
přesné odstranění nekvalitních výrobků.
Eighteen wins against substandard teams.
Osmnáct vítězství proti nestandardním týmům.
Eighteen wins against substandard teams.
Vítěství proti podprůměrným týmům.
Here, uncle, here is everything that is substandard on all these cars.
Strýčku, tady je všechno, co na těch vozech není v normě.
Results: 77, Time: 0.0792

Top dictionary queries

English - Czech