SUBTITLE LANGUAGE in Czech translation

['sʌbtaitl 'læŋgwidʒ]
['sʌbtaitl 'læŋgwidʒ]
jazyk titulků
subtitle language
jazyka titulků
subtitle language

Examples of using Subtitle language in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
select preferred subtitle language.
nahoru/dolů vyberte preferovaný jazyk pro titulky.
You can also make selection of the audio language by using the[AUDIO] and the subtitle language by the[SUBTITLE] on the remote control.
Můžete také provést volbu jazyka pro audio pomocí tlačítka[AUDIO] a jazyku pro titulky pomocí tlačítka[SUBTITLE] na dálkovém ovladači.
press the Arrow buttons to choose the supported subtitle language when playing MPEG4 format discs.
pomocí šipkových tlačítek zvolte podporovaný jazyk pro titulky při přehrávání disků ve formátu MPEG4.
eleven TraMOOC languages and participants of the MOOC are able to select their preferred subtitle language through a simple drop-down menu.
v rámci TraMOOC a účastníci kurzů MOOC si mohou prostřednictvím jednoduchého rozbalovacího menu zvolit jazyk titulků.
press the Arrow buttons to choose the subtitle language you prefer. Press Enter to confirm.
pomocí šipkových tlačítek zvolte požadovaný jazyk pro titulky. Potvrďte pomocí ENTER.
Audio Languages, Subtitle languages only works under DVB-S/DVB-C/DVB-T mode.
Funkce Jazyky zvuku, Jazyky titulků fungují pouze v režimu DVB-S/DVB-C/DVB-T.
One of these subtitle languages must also be part of the broadcast.
Jeden z těchto jazyků titulků musí být rovněž součástí vysílání.
If no subtitle languages are available, you cannot select this option.
Pokud nejsou k dispozici žádné jazyky titulků, nemůžete tuto možnost vybrat.
Press SUBTITLE repeatedly during playback to hear a different subtitle languages.
Opakovanými stisky tlačítka SUBTITLE během přehrávání můžete přepínat mezi různými jazyky titulků.
Preferred Subtitle Languages A digital broadcast can offer several subtitle languages for a programme.
Preferované jazyky titulků Digitální vysílání může pro jeden pořad nabízet několik jazyků titulků.
Press SUBTITLE repeatedly to select from up to 3& 24; subtitle languages.
Opakovanými stisky tlačítka SUBTITLE můžete vybírat až ze 3& 24; jazyků titulků.
Press subtitle button to choose subtitle language. The number of languages user can choose depends on subtitle languages programs provide.
Počet jazyků, které může uživatel zvolit, závisí na jazycích titulků, které poskytuje daný program.
Secondary subtitle Digital channels can offer several subtitle languages for a programme.
sekundární titulky Digitální kanály mohou pro jeden pořad nabízet několik jazyků titulků.
audio languages, and subtitle languages, or you can do a straight 1:1 complete copy of your Blu-ray
jazyků zvukových stop a jazyků titulků, udělat kompletní kopii 1: 1 vašeho Blu-ray nebo zkonvertovat vybrané tituly
the TV can show subtitles automatically in one of your preferred subtitle languages.
televizor může automaticky zobrazit titulky v jednom z vašich preferovaných jazyků titulků.
Changing audio and subtitle language options.
Možnosti změny jazyka zvuku titulků.
Select this option to choose subtitle language.
V této možnosti můžete nastavit jazyk titulků.
Select the preferred subtitle language for DVD playback.
Vyberte preferovaný jazyk titulků pro přehrávání disků DVD.
Subtitle language: Some channels have subtitles available in more than one.
Jazyk titulků: Některé kanály nabízí více jazykových verzí titulků..
You can select audio language, subtitle language and so on for playback.
Můžete pro přehrávání vybrat jazyk pro audio, jazyk pro titulky atd.
Results: 125, Time: 0.0719

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech