SUCCEED in Czech translation

[sək'siːd]
[sək'siːd]
uspět
succeed
pass
success
be successful
to not fail
úspěšný
successful
success
succeed
prosperous
fruitful
accomplished
thriving
uspějí
they succeed
they are successful
they're a success
they're to be western-friendly
uspěl
succeed
successful
success
passed
úspěch
success
achievement
accomplishment
successful
succeed
triumph
uspějete
you succeed
you pass
are successful
uspěješ
you succeed
you pass
successful
you can
of success
úspěšně
successfully
succeed
success
se podaří
can
manage
able
succeed
get
do
works
uspějeme
we succeed
we're successful
we will
a success
uspějte
se povedlo
uspet

Examples of using Succeed in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Succeed and you join the elite.
Uspějete a přidáte se k elitě.
Succeed or fail… standing as one. we will face it together… Whatever happens.
Ať se stane cokoliv, úspěch, nebo selhání, budeme tomu čelit společně, jako jeden celek.
For the alien friendlies in the event you succeed in making contact.
Pro přátelské cizince v případě, že se vám podaří s nimi navázat kontakt.
I can't imagine he will succeed.
Nedokážu si ani představit, že by uspěl.
the time in, and you will succeed.
čas a budeš úspěšný.
Succeed or fail… each one of us is putting our careers on the line.
uspějeme nebo ne, každý z nás riskuje svou kariéru.
You succeed, and the virus materializes in another form.
Ty uspěješ a virus se přemění do jiné formy.
Succeed or fail… standing as one. we will face it together… Whatever happens.
Jako jeden muž. úspěch nebo nezdar, Ať přijde cokoliv, budeme tomu čelit společně.
Your bosses in the Brigada Serbilu will hear of your purchase. But if you succeed.
Ale pokud uspějete, vaši šéfové z Brigady Serbilu se dozví o vaší jachtě.
If you should accept and succeed, you will be greatly rewarded.
Pokud ji přijmout a úspěšně… Obdržíte skvělé ceny.
They could bring anything into our country. If they succeed at fooling Cody.
Mohou přivézt cokoliv do naší země. Pokud se jim podaří oklamat Codyho.
So the asteroid can succeed.
Aby mohl být úspěšný asteroid.
If you don't want to see Fifth succeed, you will help us.
Pokud nechceš, aby Pátý uspěl, pomůžeš nám.
I say"succeed", but we are not kings.
Řekl jsem"nástupce", ale my nejsme králové.
We can only succeed when there's a clear opportunity and we must work together.
Uspějeme jen tehdy, když je jasná příležitost a spolupracujeme.
Succeed or fail… we will face it together… standing as one. whatever happens.
Úspěch nebo nezdar, jako jeden muž. budeme tomu čelit společně Ať přijde cokoliv.
Succeed and I will free you from this spiritual bondage…,… let you pass on into eternity.
Uspějete a propustím vás z otroctví, nechám vás odejít do věčnosti.
Do you need a reminder? Succeed?
Uspěješ? Musím ti to furt připomínat?
The moment we succeed Accomplish this mission.
Ve chvíli, kdy úspěšně dokončíme misi.
Should the terrorist succeed.
Kdyby terorista uspěl.
Results: 767, Time: 0.1317

Top dictionary queries

English - Czech