SUITABLE REPLACEMENT in Czech translation

['suːtəbl ri'pleismənt]
['suːtəbl ri'pleismənt]
vhodnou náhradu
suitable replacement
vhodná náhrada
a suitable replacement
vhodné náhradní
vhodné místo
appropriate place
suitable place
good place
right place
suitable location
fit place
proper place
good spot
appropriate venue
appropriate spot

Examples of using Suitable replacement in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
until I could find a suitable replacement and now I have.
dokud nenajdu vhodnou náhradu a tu teď mám.
I will find a suitable replacement.
nějak ji vyplatím a najdu jí vhodné místo.
I believe I have found a suitable replacement.
jsme našli vhodnou náhradu.
While speed is hardly a suitable replacement for the might of the Apex armor,
Ačkoli je rychlost stěží vhodná náhrada za sílu Apex brnění,
But… since you found a suitable replacement in the lab, I'm going to give you one more chance.
Ale… když sis našel za sebe přiměřenou náhradu, tak ti dám ještě jednu šanci.
And you can't leave until you have found a suitable replacement for your position as secretary general.
Vhodného nástupce na tvé místo jako generální tajemník. A nemůžeš odletět dřív než nenajdeš.
will serve as interim CEO until a suitable replacement is found.
dočasný CEO, dokud nebude nalezena odpovídající náhrada.
In the meantime, I will be assuming Staff Sergeant Shaw's duties until a suitable replacement can be found.
Mezitím převezmu povinnosti štábního seržanta Shawa, dokud nenajdeme vhodného náhradníka.
The concrete electrical resistivity techniques is also a suitable replacement for the Rapid Chloride Permeability Test of concrete(as per ASTM C1202)
Test elektrického odporu je také vhodná náhrada testu rychlosti vstřebání chloridu v betonu(dle ASTM C1202)
But we have suitable replacements.
Ale mám za něj vhodnou náhradu.
But we have suitable replacements. No, sir.
Ale mám za něj vhodnou náhradu.- Ne, pane.
No, sir. But we have suitable replacements.
Ale mám za něj vhodnou náhradu.- Ne, pane.
While my doctors find me more suitable replacements. So I am using them temporarily.
Mám je jen dočasně, než mi za ně doktoři najdou vhodnější náhradu.
Come. I select suitable replacement for you.
Pojďte. Našla jsem vhodnou náhradu.
Hassine Mining has a very suitable replacement.
Hassine těžební má dobrou náhradu.
Perhaps they will be appeased with suitable replacement.
Možná je uklidní přiměřená náhrada.
I have been looking for a suitable replacement for palladium.
Hledal jsem vhodnou náhradu za palladium.
A functioning network thanks to suitable replacement parts.
Funkční síť se správnými náhradními díly.
They can find a suitable replacement. Uh, I will be filling his shoes until.
Budu ho suplovat, než najdou vhodnou náhradu.
Because suitable replacement parts will not be invented until 1947. Unfortunately, this proved impossible.
Byli vynalezeny až v roce 1947. Bohužel to nebylo možné… protože potřebné náhradní díly.
Results: 78, Time: 0.0731

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech