THE COPS THAT in Czech translation

[ðə kɒps ðæt]
[ðə kɒps ðæt]
policii že
poldům že
policajtům že
poldové kteří
policisty kteří

Examples of using The cops that in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I can convince the cops that you're innocent,
Dokážu přesvědčit poldy, že jste nevinnej
The corruption, the bombings, the cops that got shot, Hoffman knows it all.
Úplatky, výbuchy, ti poldové, co je zastřelili, Hoffman ví všechno.
You hear about the cops that got shot, Cyrus?
Slyšel jsi o těch policistech, kteří byli zastřeleni, Cyrusi?
I only trust the cops that I know.
Věřím jenom policajtům které znám.
So tell the cops that.
Řekněte to policii.
So we will tell the cops that.
Tak to řekneme poldům.
my sister told the cops that she did it.
tak moje sestra řekla policii, že to udělala ona.
don't tell the cops that when they arrive.
jsem zhulená. Ale neříkejte to policii.
Did you tell the cops that?
Řekl jste to policii?
I told the cops that she would never leave without telling me, but they didn't really care.
Řekla jsem policii, že by neodešla,- ale je jim to jedno.
She told the cops that she saw some guy in a hoodie on the beach by Tyler's body.
Řekla poldům, že viděla nějakého chlápka v mikině s kapucí na pláži u Tylerova těla.
Before we tell the cops that Pop-Pop escaped from prison… we're gonna go down to the lake,
Než řekneme policii, že děda utekl z vězení, půjdeme dolů k jezeru,
Uh, Gideon… why didn't you tell the cops that it might be one of their own?
Uh, Gideone… proč jsi neřekl poldům, že by to mohl být někdo z nich?
I told the cops that you saved my life
Řekla jsem policii, že jsi mě zachránil
I tried to tell the cops that she was in danger,
Zkoušel jsem říct policajtům, že je v nebezpečí,
The guy's girlfriend told the cops that she backed it up into a stanchion at the supermarket the week before.
Přítelkyně toho chlápka řekla poldům, že týden předtím nabourala do sloupu.
We're gonna go down to the lake, discuss your girl problem, and it's gonna be fun. Before we tell the cops that Pop-Pop escaped from prison.
Než řekneme policii, že děda utekl z vězení, půjdeme dolů k jezeru, a tam probereme tvůj holčičí problém.
And then she told the cops that, um… I was… I was driving her Mustang.
A ona pak řekla policajtům, žeže auto bylo ukradeno. Řídil jsem její Mustang.
not the cops that shot him, not the fates.
Clyde, ne poldové, kteří ho zastřelili, ne osud.
When I do, maybe I will have to tell the cops that you provided these things to me.
A až k tomu dojde, asi řeknu poldům, že jsi mi tyhle věci sehnal ty.
Results: 66, Time: 0.0828

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech