WHEN THE COPS in Czech translation

[wen ðə kɒps]
[wen ðə kɒps]
když policajti
when the cops
když poldové
when the cops
když policie
when the police
when the cops
when HPD
by the time the police
když policisté
when policemen
when police officers
when the cops
až cajti

Examples of using When the cops in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And when the cops accused Tim,
A když policie obvinila Tima,
And everybody else was too weak to do anything about it. Cleaning up the streets when the cops, the courts.
Čištením ulic, když poldové a soudy a všichni ostatní byli moc slabý na to, aby se na něco zmohli.
Please, you gotta believe me, my heart broke forever. But when the cops found your mom's body.
Když policisté našli mámino tělo, prosím, teď mi musíš věřit, zlomilo mi to srdce.
Cleaning up the streets when the cops, the courts, and everybody else was too weak to do anything about it.
Čištením ulic, když poldové a soudy a všichni ostatní byli moc slabý na to, aby se na něco zmohli.
Giving Brooke plenty of time to stash it. Coroner said he would been dead 30 minutes when the cops arrived.
Že byl mrtvý 30 minut… Soudní lékař řekl, když policie přijela.
But when the cops found your mom's body,
Když policisté našli mámino tělo,
The serial killer abducted a woman named Tasha Ogden, but when the cops spotted his S.U.V., he threw her out and escaped.
Ten sériový vrah unesl ženu jménem Tasha Ogdenová, ale když poldové viděli jeho S.U.V. vyhodil ji a ujel.
Do you think she will put two and two together when the cops dig my body up?
A myslíš že si dá 2 a 2 dohromady, až cajti vykopou moje tělo?
When the cops dig my body up? Well, do you think she will put two and two together?
A myslíš že si dá 2 a 2 dohromady, až cajti vykopou moje tělo?
When the cops find Miles
Až policajti najdou Milese
You know, when the cops get to my house
Víte, kdyľ policajti dostat se do mého domu
When the cops bust up this brothel,
Až poldové dorazí do tohohle nevěstince,
Don't worry. When the cops find the RV,
Neboj se, až policajti najdou karavan,
What are you gonna do when the cops find out that the pills that killed her are in your medicine cabinet?
Co budeš dělat, až policie zjistí, že jsou léky, co ji zabily, ve tvé lékárničce?
Down like a glock when the cops say"freeze" and put your hands in the air and drop to your knees
Jít dolů jak Glock když policajti řeknou"nehýbej se" zvednout ruce do vzduchu
Including you, who knew that when the cops found that card,
Včetně vás. Věděl jste, že když policie najde tu kartu,
I hid when the cops came.
Bylo to daleko a když přijeli poliši, schoval jsem se.
Tell me when the cops come.
Řekneš mi, přijdou policajti.
That's when the cops came?
To když přijeli ti policajti?
He was there when the cops questioned me.
Byl tam, když mě vyslýchali poldové.
Results: 1703, Time: 0.0851

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech