THE HIGHEST PRIORITY in Czech translation

[ðə 'haiist prai'ɒriti]
[ðə 'haiist prai'ɒriti]
nejvyšší prioritu
highest priority
top priority
first priority
největší prioritou
highest priority
utmost priority
nejvyšší prioritou
top priority
highest priority
first priority
utmost priority
nejvyšší priorita
top priority
highest priority
utmost priority
ultimate priority
first priority
nejvyšší priority
highest priority
top priority

Examples of using The highest priority in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
If more failure events occur, the number of the failure with the highest priority(the most serious failure) will be displayed.
Při výskytu více poruchových událostí je zobrazováno číslo poruchy s nejvyšší prioritou nejzávažnější poruchou.
its analysis must be given the highest priority.
její analýze musí být přiřazena ta nejvyšší priorita.
has the highest priority for accession to the EU.
nejvyšší prioritu při přistoupení k EU.
On several occasions the European Council stressed that the highest priority should be given to promoting youth employment.
Evropská rada již několikrát zdůraznila, že podpora zaměstnanosti mladých lidí by měla být nejvyšší prioritou.
where means the lowest priority and 100 means the highest priority.
kde znamená nejnižší prioritu a 100 znamená nejvyšší prioritu.
the access of advance that should get the highest priority is the central Pacific offensive toward Formosa.
by v dalším postupu měla mít nejvyšší prioritu středopacifická ofenzíva na Formosu.
The numerous inspections and audits mean that formal questions related to the implementation of programmes have become the highest priority, and are a hindrance to the effective and efficient use of aid.
Početné inspekce a audity znamenají, že největší prioritu nabývají formální otázky související s prováděním programů, a jsou překážkou bránící účinnému a účelnému využívání pomoci.
then uses the URL with the highest priority.
potom použije URL adresu s vyšší prioritou.
Therefore, if the highest priority worker is not available, the system selects the second best option, etc.
Pokud tedy není pracovník s nejvyšší prioritou k dispozici, systém vybere druhou nejlepší možnost, atd.
The highest priority for us is to protect our customers' data and to use it only in the way that our customers expect.
Ochrana dat zákazníků a jejich používání pouze k účelům, které naši zákazníci očekávají, má u nás nejvyšší prioritu.
I can say that this city places the highest priority on protecting those citizens who come forward to testify,
mohu říci, že toto město klade nejvyšší prioritu na ochranu těch jeho občanů, kteří nabízí svá svědectví
because the European Union Member States should be encouraged to give the highest priority to tackling unemployment
by měly být podpořeny v tom, aby přidělily ve svých národních programech a plánech nejvyšší prioritu řešení nezaměstnanosti
as customer service has the highest priority with us: you can find your capable contact person with us for all matters from determining requirements,
služby zákazníkům jsou naší nejvyšší prioritou: Počínaje zjištěním potřeb, poradenství, koncepci a plánování přes řízení
has the highest priority, lastly added one has the lowest priority..
nejvyšší prioritu, naposledy přidaný na nejnižší prioritu..
The file with the highest priority occupies its whole chain including the joint part,
Soubor s nejvyšší prioritou zabere celý řetěz včetně společné části,
the Council considers it important that the highest priority be given to the finalisation of the negotiations with the European Parliament on the third internal energy market legislative package over the coming months.
Rada považuje za důležité, aby byla nejvyšší priorita dána dokončení jednání s Evropským parlamentem o třetím legislativním balíčku o vnitřním trhu s energií v průběhu nadcházejících měsíců.
I am unaware of the specifics of the incident to which Councilman Carcetti is referring, the highest priority on protecting those citizens however,
Na ochranu těch jeho občanů, kteří nabízí svá svědectví takže nemohu odpovědět přímo, nicméně mohu říci, že toto město klade nejvyšší prioritu Neznám detaily incidentu,
neglects the Mediterranean area by excluding the AlgeriaSardiniaItaly natural gas pipeline(including the section within Italy) from the highest priority European projects.
zanedbává oblast Středomoří tím, že vylučuje plynovod mezi Alžírskem, Sardinií a Itálií(včetně úseku v Itálii) z vysoce prioritních evropských projektů.
Bulgaria'should be assigned the highest priority in the interests of the safety
v Bulharsku"by měla být přisouzena nejvyšší důležitost v zájmu bezpečnosti
the need to ensure that job creation is given the highest priority in the National Reform Programmes.
potřebu zajistit, aby tvorba pracovních míst dostala v národních programech reforem nejvyšší prioritu.
Results: 73, Time: 0.0695

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech