THE HYPOTHESIS in Czech translation

[ðə hai'pɒθəsis]
[ðə hai'pɒθəsis]
hypotéza
hypothesis
hypothetical
theory
conjecture
assumption
supposition
hypotézu
hypothesis
hypothetical
theory
conjecture
assumption
supposition
hypotézy
hypothesis
hypothetical
theory
conjecture
assumption
supposition
s hypotézou
hypothesis

Examples of using The hypothesis in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
This is already a fact of life and I fear that the hypothesis I am about to develop will soon become another fact of life.
Taková je skutečnost života a obávám se, že hypotéza, kterou hodlám rozvinout, se brzy stane další skutečností života.
So in that sense you can say that the hypothesis of man-made global warming is falsified by the evidence.
Takže v podstatě můžete říct, že hypotézy globálního oteplování způsobeného člověkem jsou evidentně zfalšované.
The empty space in sector B5 offer the hypothesis that this is where Leffingwell used to place his cup of coffee.
Prázdné místo v sektoru B5 nabízí hypotézu, že zde si Leffinqwell odkládal šálek s kávou.
because only the hypothesis that history has meaning… allows me to go on living.
protože pouze hypotéza, že dějiny smysl mají… Mi dovoluje žít dál.
The"Measure phase" tests the hypothesis, it means potential customers
Fáze Měř testuje hypotézy, což znamená, požádání potenciálních zákazníků
If we accept the hypothesis X cube root varies according to the infinite…- Ah, ok!
Pokud přijmeme hypotézu, že třetí odmocnina X, se mění v závislosti ne nekonečně.""No, dobře!
The hypothesis was that a room full of young scientists could come together to solve a problem.
Ta hypotéza byla, že místnost plná mladých vědkyň může přijít na řešení problému.
If our conclusions on the hypothesis of climate change are to be based on evidence,
Chceme-li naše závěry ohledně hypotézy o změně klimatu založit na důkazech,
This paper analysed the hypothesis of the growing influence of family(social) origin on success
Hypotézu o rostoucím vlivu sociálního původu na úspěch v tranzici mezi střední
In my opinion, the hypothesis that none of the fixed-term and part-time jobs is a high-quality job does not hold water.
Myslím si, že není hájitelná hypotéza, že každé pracovní místo na dobu určitou a každé pracovní místo na částečnou pracovní dobu je pracovní místo nekvalitní.
measureable- meaning we can verify the hypothesis and confirm it, or disprove
se dá měřit- tedy že tuto hypotézu můžeme ověřit
The hypothesis that the extinguishing occurs due to the smothering effect of the extinguishing medium was not confirmed in the given case after the evaluation of the measured data.
Po vyhodnocení naměřených dat nebyla v daném případě potvrzena hypotéza, že k uhašení dojde na základě dusivého účinku hasicí látky.
The hypothesis that a shark… that aren't in their vocabulary. Ah, excuse me, sir, but you're using words.
Používáte sIova, která nejsou v jejich sIovníku. Přijměme tedy hypotézu, že žraIok.
Because only the hypothesis that history has meaning… allows me to go on living.
Protože pouze hypotéza, že dějiny smysl mají… Nicméně… Mně nezbývá
The fascinating thing is that a far more is the hypothesis that life exists on the planet Earth of extraterrestrial life
Mnohem mimořádnější hypotéza, než existence mimozemského života je hypotéza, že život existuje na planetě Zemi a nikde jinde ve vesmíru.
The hypothesis is that somehow electromagnetic energy is involved in the creation of these crop circles, and that somehow this energy causes node elongation.
Hypotéza, že na vytváření těchto kruhů v obilí se nějakým způsobem podílí elektromagnetická energie, a že tato energie nějak způsobuje prodloužení kolének.
Extraordinary hypothesis than the existence of extraterrestrial life and nowhere else in the universe. The fascinating thing is that a far more is the hypothesis that life exists on the planet Earth.
Mnohem mimořádnější hypotéza, než existence mimozemského života je hypotéza, že život existuje na planetě Zemi a nikde jinde ve vesmíru. Fascinující věc je, že mnohem.
The hypothesis was tested by means of the IND_Correlation indicator,
Hypotéza je ověřena pomocí indikátoru IND_Correlation,
The hypothesis here is shale gas is better for global warming than other fossil fuels
Existuje tady hypotéza, že břidlicový plyn je lepší pro globální oteplování, než ostatní fosilní paliva
If the hypothesis is that we can only produce good veterinary surgeons with live terminal surgery training, then I disprove this hypothesis..
Pokud existuje hypotéza, že dobré veterináře lze vychovat pouze pomocí cvičení s živými zvířaty, musím ji zpochybnit.
Results: 66, Time: 0.0718

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech