THE RAID in Czech translation

[ðə reid]
[ðə reid]
razii
raid
bust
sweep
razie
raid
bust
přepadení
robbery
ambush
assault
heist
raid
holdup
stickup
attack
invasion
hold-up
zátahu
raid
bust
sting
crackdown
roundup
takedown
dragnet
nájezdu
raid
on-ramp
útoku
attack
assault
bombing
strike
offense
raid
offensive
náletu
raid
an air raid
blitz
airstrike
air-strike
bombing
zásahu
intervention
interference
raid
hit
action
impact
to intervene
takedown
crackdown
shot
razií
raid
bust
šťáru
sweep
raid

Examples of using The raid in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
During the raid on the ship Avalon,
Během nájezdu na loď Avalon,
The raid in New Mexico.
Razie v Novém Mexiku.
During the raid, you were knocked out, unconscious.
Během toho útoku jsi byl v bezvědomí.
Cam must be the guy they saw pulling the guns out during the raid.
Cam musí být ten muž, kterého viděli vytahovat zbraně během zátahu.
René and I had to go into hiding.- Once. After the raid on the café.
Jednou. jsme se s Renem museli schovat. Po razii v kavárně.
Okay! But what do I tell him about the raid?
Dobře! Ale co mu mám říct o náletu?
During the raid on the ship Avalon,
Během přepadení lodě Avalon,
In the raid that Gonzalez led,
Při zásahu, který Gonzalez vedl,
A lot of your clients could be affected.- The raid season is coming.
Sezóna razií. Mohlo by se to dotknout vašich klientů.
But I heard about the raid on Paris. No.
Ale slyšel jsem o nájezdu na Paříž.- Ne.
The feed is live and the raid begins in T-minus 60 seconds.
Jsme připojení a razie započne za 60 sekund.
He was shot during the raid at Tiberias.
Byl postřelen během útoku v Tiberiadě.
She died of a through-and-through gunshot wound to the neck during the raid on Korban.
Zemřela na průstřel krku při zátahu na Korban.
Yeah, they must have known, after the raid, we would get here eventually.
Sem nakonec přijdeme. Jasně, muselo je napadnout, že po té razii.
But what do I tell him about the raid? Okay!
Dobře! Ale co mu mám říct o náletu?
But you sanctioned the raid?
Ale to přepadení jsi schválil?
You can at least, alert us before the raid, right?
Můžeš mě před razií upozornit, že?
Any news of the raid?
Nějaké novinky z útoku?
Lagertha will return from the raid.
se Lahertha vrátí z nájezdu.
My mucker Viv brought it in for me during the raid.
Můj kámoš Viv mi ji přinesl během zásahu.
Results: 327, Time: 0.0623

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech