THESE GUYS in Czech translation

[ðiːz gaiz]
[ðiːz gaiz]
tihle chlapi
these guys
these men
these boys
these fellas
these dudes
these chaps
these fellows
these blokes
tihle lidi
these people
these guys
these folks
these men
these dudes
tihle kluci
these guys
these boys
these kids
these lads
tihle chlápci
these guys
these men
these dudes
these fellows
these fellas
those blokes
tihle hoši
these guys
these boys
these lads
these fellas
tyhle chlápky
these guys
these dudes
these fellas
tihle týpci
these guys
these dudes
tihle chlapíci
these guys
these dudes
these fellows
these chaps
tihle muži
these men
these guys
těm chlapům
these guys
those men
tihle dva
tyhle hochy

Examples of using These guys in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
These guys, they're security.
Tihle muži jsou jen ochranka.
First, we tie these guys up, then we meet up with the captain. All right!
Nejprve svážem tyhle chlápky a potom se vracíme zpět za kapitánem. Super!
These guys are, like, the top two recruits in the entire country.
Tihle hoši jsou dva nejlepší hráči v kraji.
These guys filed a suit against me in'0.
Tihle dva na mě podali žalobu v.
These guys own the prisons.
Vězení těm chlapům patří.
I can hold these guys off for a day maybe, but that's it.
Tyhle hochy udržím den, ale víc ne.
These guys, the Naranjo brothers, they're the competition.
Tihle týpci, bratři Naranjovi, jsou konkurence.
These guys could buy anything.
Tihle muži by si mohli koupit cokoliv.
Sylvie, you don't know these guys the way that I do.
Sylvie, ty tyhle chlápky neznáš tak dobře jako já.
These guys, they might be tight,
Tihle hoši jsou možná tvrdí,
These guys robbed the Banco Central. How do you know them?
Tihle chlapíci vykradli banku… Jak je znáte?
If we're going to get around these guys, we have got to get to know them.
Když máme jít okolo těch chlápků musíme je trochu poznat.
These guys are Bon Temps born and bred.
Tihle dva se narodili a vyrostli v Bon Temps.
These guys are in over their head.
Těm chlapům to přerostlo přes hlavu.
Yeah, so, we need to know the chances of getting these guys a face-to-face with June bug.
Jo, takže potřebujeme tyhle hochy dostat k June Bugovi.
I doubt it. You know, these guys usually tend to close ranks.
Tihle týpci většinou mají alibi. -To pochybuju.
But they're not unbreakable. Listen, Julien, these guys, they might be tight.
Tihle hoši jsou možná tvrdí, ale nejsou neoblomní. Poslouchej, Juliene.
Real trail will be cold by then. Yeah, but if these guys are innocent.
Jo, ale jestli jsou tihle chlapíci nevinní, skutečná stopa do té doby vychladne.
Before you let them in, right? Hey, uh, you-you patted these guys down?
Proklepli jste si tyhle chlápky než jste je sem pustili, že jo?
I have already seen what these guys are capable of.
Už jsem viděl, čeho jsou tihle muži schopní.
Results: 4416, Time: 0.0747

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech