GUYS in Czech translation

[gaiz]
[gaiz]
lidi
people
guys
men
folks
humans
chlapi
guys
men
boys
fellas
lads
dudes
chaps
fellows
blokes
kluci
guys
boys
kids
fellas
lads
boyfriends
dudes
hoši
boys
guys
fellas
lads
chaps
kids
muži
men
guys
husband
males
pánové
gentlemen
guys
gents
men
fellas
boys
lords
masters
wow
lads
chlápci
fellas
guy
blokes
dudes
men
holky
girls
guys
chicks
girlfriends
women
gals
lidičky
people
folks
guys
you all
hey
děcka
kids
guys
children
babies
kiddies
kiddos

Examples of using Guys in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Guys like Bruce always make you think it's your fault.
Týpci jako Bruce tě vždycky donutí si myslet, že je to na tobě.
we played as we are and you did it, guys.
zvládli jste to, borci.
Dad and I have to go do something. Hey, guys, so.
Táta a já musíme něco zařídit. Čau děcka, takže.
Guys who flirt on the phone like that are toads. Rubbish!
Týpci, co balej po telefonu, jsou hnusný. Blbost!
We are playing that way. When I say with three guys, when I say with three.
Budeme hrát takhle. Když řeknu se třemi borci, když řeknu se třemi.
Guys, look, it's in his shirt! Get it off me!
Má to v tričku! Děcka, koukněte!
Rubbish! Guys who flirt on the phone like that are toads!
Týpci, co balej po telefonu, jsou hnusný. Blbost!
I know it's difficult guys, I know, because you want to win.
Vím, že je to těžký, borci, vím, že chcete vyhrát.
Oh, guys.
dobře? Děcka.
And then these two guys put it on their stupid website.
To dali na svoje pitomý stránky. A pak ti dva týpci.
We fast-pass. If the ball is there-- When the ball is here, guys.
Když je balon tady Když je balon tady, borci.
Are you? Hey, you guys shouldn't be up here with all these troopers around.
Když tu všude jsou ti vojáci. Hele, děcka, neměli byste být nahoře.
But that is when I want to see the team, guys.
Ale to jsou momenty, kdy chci vidět týmovost, borci.
Hey, you guys shouldn't be up here with all these troopers around.- Are you?
Když tu všude jsou ti vojáci. Hele, děcka, neměli byste být nahoře?
Well, I can't say kids… but guys about 17, 18… starting to come together.
Vlastně už ne děti, ale týpci kolem 17-ti, 18-ti.
so… come on, guys, get out!
takže… odchod děcka, jdeme!
Just two good-looking guys sharing a cramped office.
Jen dva pohlední týpci, nacpaní v malým kanclu.
Sorry, guys.
Promiňte děcka.
The problem with guys like that is… that everyone's too scared to talk.
Problém s lidmi, jako je tento, je ten, že každý se bojí promluvit.
That you are always picking guys who don't deserve you.
Že si vždycky vybereš chlapa, kterej si tě nezaslouží.
Results: 72063, Time: 0.1363

Top dictionary queries

English - Czech