THINGS YOU NEED in Czech translation

[θiŋz juː niːd]
[θiŋz juː niːd]
věci které musíte
věci které musíš
věcí které musíš

Examples of using Things you need in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You? Ten things you need to do before you die?
Deset věcí, co musíte udělat, než zemřete. Vy?
So there are two things you need to know about this necklace.
Takže jsou tu dvě věci, které potřebuješ vědět o tomto náhrdelníku.
There are two things you need to know.
Jsou tu dvě věci, které potřebuješ vědět o tomto náhrdelníku.
There's things you need to know.
Jsou věci, které potřebuješ vědět.
Ten things you need to do before you die?
Deset věcí, co musíte udělat, než zemřete. Vy?
You had a lot of things you need to do this weekend.
Měl si hodně věcí, které jsi potřeboval udělat tento víkend.
There are a couple things you need to know about the Irish.
Dvě věci musíte o Irech vědět.
There's some things you need to hear about your grandmother.
O babičce. Je tu pár věci, které potřebujete slyšet.
But there are other things you need.
Ale jsou tu i jiné věci co potřebuješ.
There's two things you need to know about bill the boy scout… one, it's a position he deserves.
Jsou tu dvě věci, které musíte vědět o Billově skupině nováčků-- Za prvé, je to postavení, které si zaslouží.
There are things you need to know when administering testosterone… a couple of dos and don'ts.
Jsou věci, které musíte znát při podávání testosteronu,… co může a nemůže dělat.
Think fast and waste no time, the things you need to understand and overcome will not be easy.
Mysli rychle a neplýtvej časem, věci, které musíš pochopit a překonat, nejsou jednoduché.
You're welcome! There are things you need to know when administering testosterone… a couple of dos and don'ts.
Co může a nemůže dělat.- Není zač! Jsou věci, které musíte znát při podávání testosteronu.
There are two things you need to know. you can handle my coming back to the cia.
Jsou tu dvě věci, které musíš vědět. že zvládneš můj návrat k CIA.
You can handle my coming back to the cia, there are two things you need to know.
Jsou tu dvě věci, které musíš vědět. že zvládneš můj návrat k CIA.
to do the things you need to do to be a great man,
zvládneš udělat věci, které musíš, abys byl skvělým mužem.
there are two things you need to know.
jsou tu dvě věci, které musíš vědět.
All the things you need for your happy stay at sea can now be purchased from the comfort of your armchair.
Všechny věci potřebné pro Váš spokojený pobyt na moři si teď můžete nakoupit z pohodlí domova.
Joe, I think you have not learned all the things you need to know from me, but for now,
Joe, myslím, že jste se naučili všechny věci, které potřebujete vědět ode mě, ale teď,
There are so many things you need on the track and off the track as well,
Naučil jsem se plno věcí, které potřebuji na trati, ale i mimo ni jako jsou například psychika,
Results: 67, Time: 0.0716

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech