THIS BAD in Czech translation

[ðis bæd]
[ðis bæd]
takhle špatně
this bad
that badly
this sick
to špatné
bad guy
that poor
to zlé
it bad
that evil
mean
it rough
it terrible
takhle špatné
this bad
takhle zle
this bad
this sick
tenhle zlej
this bad
this evil
takhle hrozný
this bad
toho zlýho
this bad
toho zlobivého
this bad
ten špatný
bad guy
that poor
ta špatná
bad guy
that poor
takhle špatný
té špatné
bad guy
that poor
toho zlého

Examples of using This bad in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Is… is this bad?
Je… je to špatné?
I didn't know anyone could actually ever feel this bad.
A nevěděl jsem… nevěděl jsem, že se opravdu někdo může cítit takhle špatně.
Man, I have never seen Homer looking this bad.
Člověče, nikdy jsem neviděl Homera vypadat takhle zle.
We haven't seen an ANUS this bad since the'70s.
Jsem neviděl od roku 1970. Takhle špatné PRDEL.
The computer system on this bad boy is gnarly.
Počítačový systém toho zlýho hocha je drsný.
Let's get this bad boy on the road!
Pojďme dostat toho zlobivého kluka na cestu!
It was never this bad!
Nikdy to nebylo takhle hrozný!
Not feeling this bad.
Nechci se cítit takhle špatně.
how is this bad?
Jak je to špatné?
How long has it been this bad?
Jak dlouho je vám takhle zle?
Let's pop this bad boy.
Odšpuntujme toho zlobivého kluka.
Gotta get me prints on this bad boy A.S.A.P.
Musíš mi ale získat otisky toho zlýho kluka co nejdřív.
How long has it been this bad?
Jak dlouho to je takhle hrozný?
Is this bad? Hey, Doctor?
Doktorko? Je to špatné?
It takes a lot of work to make it look this bad.
Dalo to zabrat, aby to vypadalo takhle špatně.
I have seen this bad influence before, Wayne.
Viděl jsem ten špatný vliv už dřív, Wayne.
I can upload this bad boy to the foundation's server right now.
Můžu natáhnout toho zlobivého chlapce na server nadace.
Last time it was this bad, they had to operate.
Naposled, když mu bylo takhle špatně, museli operovat.
And now this bad man knows.
A teď to ten špatný muž ví.
Dude, what is this bad news I have to brace myself for?
Kámo, jaká je ta špatná zpráva, na kterou se mám připravit?
Results: 188, Time: 0.0729

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech