THIS DECISION in Czech translation

[ðis di'siʒn]
[ðis di'siʒn]
toto rozhodnutí
this decision
this resolution
this ruling
this choice
this determination
this judgment
such a call
tohoto rozhodnutí
this decision
this resolution
tomuto rozhodnutí
this decision
this resolution
tomto rozhodnutí
this decision
toto rozhodnutie

Examples of using This decision in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I have carefully considered this decision, and I want to be emancipated.
Pečlivě jsem to rozhodnutí zvážila a chci se osamostatnit.
We came to this decision together.
K tomu rozhodnutí jsme došli společně.
This decision was a lot easier when the world seemed black and white.
To rozhodnutí bylo o dost snazší, když se mi svět zdál černobílý.
Following this decision, clear measures are now needed immediately.
Na základě tohoto rozhodnutí je nyní zapotřebí ihned přijmout jednoznačná opatření.
and I reached this decision on my own, so.
dobře a k tomuto rozhodnutí jsem dospěla sama, takže.
I'm not comfortable with this decision.
S tímhle rozhodnutím nesouhlasím.
She's okay with this decision?
S tímhle rozhodnutím souhlasí?
I can't help you with this decision.
Já ti s tímhle rozhodnutím pomoct nemůžu.
Please don't let this decision become bad parenting on my part.
Snad kvůli tomuhle rozhodnutí nejsem špatný rodič.
But i know that this decision could cost me the million dollars.
Ale vím, že dnešní rozhodnutí mě může stát milion dolarů.
It is a shame that this decision has been delayed for so long.
Škoda, že se s tímto rozhodnutím tak váhalo.
We have no idea what this decision will mean to their future.
Nemáme zdání, jak to rozhodnutí ovlivní jejich budoucnost.
You're gonna regret this decision for the rest of your life.
Tohohle rozhodnutí budeš litovat do konce svýho života.
I'm sure this decision won't haunt you forever. Good luck to you.
Jsem si jist, že vás tohle rozhodnutí nebude pronásledovat. Hodně štěstí.
This decision takes a lot of courage, Laura.
To rozhodnutí si žádá velkou odvahu, Lauro.
When did you take this decision?- Today when I read the papers?
Kdy jste dospěl k tomuto převratnému rozhodnutí?
In this Decision.
Při tomhle rozhodnutí musíš.
This decision speaks to who she is,
Tohle rozhodnutí vyjadřuje, kdo je
I think we need to take this decision out of our hands.
Myslím, že musíme to rozhodnutí pustit z ruky.
I don't like making this decision any more than you like hearing it. Harvey, I.
Nerad dělám to rozhodnutí a ty to nebudeš chtít slyšet.
Results: 723, Time: 0.067

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech