TIME TO ESCAPE in Czech translation

[taim tə i'skeip]
[taim tə i'skeip]
čas na útěk
time to escape
time to run
čas utéct
time to run
time to escape
time to get away
čas uniknout
time to escape
čas na únik
času na útěk
time to escape
time to run
času utéct
time to escape

Examples of using Time to escape in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I have already used this time to escape from your jail.
Využil jsem ten čas, abych uprchl z vězení.
cos you ain't got time to escape.
teď nemáš čas utýct.
That will give me sufficient time to escape.
Tak budu mít dost času utěci.
decided there wasn't time to escape.
rozhodl se, nebyl čas k útěku.
I gave him time to escape.
Jen jsem jí poskytla čas, aby utekla.
I will stay behind, give you time to escape.
Zdržím je, dám ti čas k útěku.
I can hold them off and give you time to escape. Stop talking.
Můžu je zdržet, a dát ti prostor na útěk. Přestaň mluvit.
Wheeljack and Agent Fowler can only buy us time to escape.
Wheeljack a agent Fowler nám mohou pouze získat čas, abychom unikli.
Have enough time to escape.
Do rozednění měl spoustu času, aby utekl.
Shooting you in the shoulder… giving you time to escape.
Střelit tě do ramene… dalo ti to čas k útěku.
So, how did our killer buy himself time to escape before the onset of the heart attack?
Takže, kde náš vrah sebral čas na útěk, než se dostavil infarkt?
that will give you time to escape with Ana Maria and Natalia.
budete mít čas na útěk s Annou Marií a Natálií.
give you time to escape.
což vám dá čas utéct.
they will stumble on them first and… the gunshots should give us time to escape.
je najde jako první. Výstřely by nám měly dát čas na útěk.
The Twi'leks will have time to escape with the families over the mountain. While we provide cover.
Zatímco budeme poskytovat krytí, twi'lekové budou mít čas utéct se svými rodinami přes hory.
If we detonate their core, the blast wave should give us enough time to escape.
Když zasáhneme warp jádro, šoková vlna by nám měla poskytnout dost času na útěk.
I'm sure-- and then you will have time to escape.
vyptávat… zabíjet je- bezbolestě, určitě a ty budeš mít čas na útěk.
the Twi'leks will have time to escape with the families over the mountain.
budou mít Twi'lekové dost času utéct s rodinami přes horu.
You made it look like she was sleeping so you could buy enough time to escape the crime scene.
Nechali jste ji tam, jako by spala, abyste měli dost času utéct z místa činu.
Leila took down both videos, Always. killed Nick and Adam, and then led us by the nose until she had time to escape.
Za nos, dokud měla čas k útěku. Vždy. Zabil Nick a Adam, a pak vedl k nám Leila sundal obě videa.
Results: 53, Time: 0.076

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech