TO ANSWER ANY QUESTIONS in Czech translation

[tə 'ɑːnsər 'eni 'kwestʃənz]
[tə 'ɑːnsər 'eni 'kwestʃənz]
odpovídat na otázky
answer questions
odpovědět na jakoukoliv otázku
to answer any questions
zodpověděla jakékoliv otázky
odpovím na jakoukoliv otázku
to answer any questions

Examples of using To answer any questions in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You don't need to answer any questions, but that's not going to help you, is it?
Nemusíte odpovídat na žádnou otázku, ale to vám nepomůže, viďte?
Mrs Vasilich, do you intend to answer any questions?
Paní Vasilichová, hodláte odpovědět na nějakou otázku?
I could try to answer any questions, if you want.
Můžu vám na něco odpovědět, jestli chcete.
I could try to answer any questions, if you want.
Mohl bych zkusit odpovědět na otázky, kdybyste chtěly.
I refuse to answer any questions without my lawyer present.
Odmítám odpovídat na další otázky bez přítomnosti mého právního zástupce.
EMT says that he won't be able to answer any questions until tomorrow morning.
Doktoři říkali, že nebude schopný odpovědět na žádné otázky až do zítřejšího rána.
Before we continue the simulation, I would like to answer any questions you might have.
Než budeme pokračovat v simulaci, rád bych odpověděl na případné otázky.
I bet she would be willing to answer any questions that you might have.
Ta by ti určitě zodpověděla každou otázku.
I'm not required to answer any questions.
Nejsem požadován, abych odpovídal na nějaké otázky.
And she's too confused to answer any questions about it.
A je příliš zmatená, než aby mi zodpověděla otázky.
in private before deciding whether to answer any questions.
v soukromí před rozhodnutím, zdali zodpovědět nějaké otázky.
Gentlemen, my client is under no obligation to answer any questions from you.
Pánové, můj klient není povinen, odpovídat na žádné vaše otázky.
Your local water company will be able to answer any questions about water hardness.
Váš místní dodavatel vody vám bude schopen zodpovědět jakékoli dotazy týkající se tvrdosti vody.
I could try to answer any questions, if you want.
Mohl bych vám zkusit odpovědět, jestli chcete.
You have the right to remain silent and refuse to answer any questions.
Máš právo mlčet a odmítnout odpovědět na jakoukoli otázku.
Well, he declines to answer any questions.
No, on odmítá odpovídat na všechny otázky.
then she declined to answer any questions.
pak mi odmítla odpovědět na otázky.
We do not feel obligated to answer any questions on which we have answered in the mentioned column.
Nepovažujeme za nutné odpovídat na otázky, na které jsme již odpověděli v uvedené rubrice.
I'm in my rights to answer any questions I want and refuse any due to attorney-client privilege.
Vyhradím si právo odpovědět na jakoukoliv otázku a také jakoukoliv odmítnout z důvodu výsadního práva advokát- klient.
I would love to answer any questions you may have after the service,
Ráda bych zodpověděla jakékoliv otázky po skončení Bohoslužby.
Results: 69, Time: 0.0822

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech