OTÁZKY in English translation

questions
otázka
dotaz
zpochybňovat
vyslechnout
pochybovat
vyslýchat
otázečka
otázečku
pochyb
debat
issues
problém
otázka
záležitost
téma
věc
vydání
vydat
vydávat
výbava
problematiku
matters
otázka
záležitost
hmota
věc
vadit
téma
ohledu
záleží
jedno
důležité
question
otázka
dotaz
zpochybňovat
vyslechnout
pochybovat
vyslýchat
otázečka
otázečku
pochyb
debat
issue
problém
otázka
záležitost
téma
věc
vydání
vydat
vydávat
výbava
problematiku
questioning
otázka
dotaz
zpochybňovat
vyslechnout
pochybovat
vyslýchat
otázečka
otázečku
pochyb
debat
matter
otázka
záležitost
hmota
věc
vadit
téma
ohledu
záleží
jedno
důležité

Examples of using Otázky in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
A otázky odložili na neurčito.
And postponed asking questions indefinitely.
Takže místo otázky:"Co je to ten oceán?
So instead of asking"What exactly is the ocean?
Otázky a odpovědi, už vám svou výpověď dala, dvakrát.
Asked and answered… she has made her statement twice.
Ještě jsou otázky na další straně.
With questions on the next page.
Víte, naše otázky mohou být nevhodné pro,
You know, our, uh, line of questioning may be inappropriate for,
Nezbývají už žádné otázky, žádná práce.
There's no more questions to ask no more work to be done.
Tyhle otázky budou pokládat.
These are the questions they are going to ask.
Nějaké otázky?
Dokonce jako učitelka, která otázky vytvořila, neznáte vlastní vytvořené otázky..
Even as a teacher who came up with the questions, she doesn't even know her own questions..
Tyhle otázky mi nedají spát.
These are the questions that haunt me.
Mám otázky ještě pro dalších 30 lidí.
I have 3O people to question.
Chtěla bych se zastavit u otázky, kterou vznesl pan Verhofstadt.
I would like to pick up on an issue raised by Mr Verhofstadt.
Pak mě zaplavily otázky. Kdo jsem?
Thus I would begun to burn with questions… who am I?
Žádné otázky, pokud jsem nechtěla skončit v mase sama.
No questions asked, unless I wanted to end up in the sausage myself.
Takové otázky byly zakázány.
That line of questioning has been shut down.
Jestli chceš položit nějaké další otázky, teď je ta správná chvíle.
If you have more questions to ask, now would be the time.
Dharmo, téhle otázky budu litovat, ale proč instaluješ sprchu?
Dharma, I'm sure I'm going to regret asking this, but why areyou installing a shower?
Otázky pro něj.
Questions to ask him.
Vím, že té otázky budu litovat, ale co děláš?
I know I'm going to regret asking this, but what are you doing?
Otázky s věcí, seržante. Nevidím spojitost této.
I don't see the relevance of this line of questioning, Sergeant.
Results: 19491, Time: 0.099

Top dictionary queries

Czech - English