TO DETERMINE in Czech translation

[tə di't3ːmin]
[tə di't3ːmin]
určit
determine
identify
tell
pinpoint
specify
define
set
establish
designate
to ascertain
zjistit
to find out
to figure out
see
know
learn
discover
determine
identify
ascertain
detect
stanovit
set
establish
determine
to lay down
define
provide
stipulate
specify
fix
state
rozhodnout
decide
choose
decision
determine
make
choice
určovat
determine
define
set
dictate
specify
k určení
to determine
to identify
as to
for the determination
rozhodovat
decide
choose
determine
make decisions
to make choices
to arbitrate
se určilo
to determine
pro stanovení
for determining
for the determination
for setting
for establishing
for assessing
for defining
for the assessment
for identifying
for the establishment
určování
determination
determining
identifying
defining
setting
fossilized
ke zjištění
determinovat

Examples of using To determine in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Agent Keen, I'm here to determine if your work should remain secret.
Agentko Keenová, jsem tady, abych rozhodl, jestli práce, kterou děláte, má zůstat utajená.
I have been requested to determine what leached the pigment from his body.
Byla jsem požádána, abych zjistila, co mu vylouhovalo pigment z těla.
I'm not here to determine the cause of your preterm labor.
Já tu nejsem, abych určil, co způsobilo předčasný porod.
But I will leave you to determine which of us has proved stronger.
Ale nechám na vás, abyste rozhodli, která z nás je ta silnější.
What do you want? I'm here to determine whether you're a Cylon or not.
Co chcete? Jsem tu, abych zjistil, jestli jste Cylon, anebo ne.
I'm running a trace analysis to determine the manufacturer of the TNT.
Provádím stopovou analýzu, abych zjistila výrobce toho TNT.
I need to ask you some questions to determine your medical and financial capacity.
Musím se vás zeptat na pár otázek, abych zjistila vaši zdravotní a finanční způsobilost.
Only the single most important test to determine a dragon's reaction to eels.
Pouze a jedině ten nejdůležitější test, který zjistí drakovu reakci na úhoře.
They prick your finger to determine what vitamins and nutrients you need.
Píchnou vás do prstu, aby zjistily, jaké živiny potřebujete.
I'm gonna have to talk to the school board to determine your punishment.
Budu muset promluvit se školní radou, abychom rozhodli o tvém trestu.
I have been asked to determine the fate of this man.
byl jsem požádán, abych stanovil osud tohoto muže.
This allows the W1000 to determine the difference between the length of each tool.
To umožňuje, aby systém W1000 určil rozdíl v délce každého nástroje.
A further analysis needs to be done to determine exactly where she could have landed.
Potřebuju udělat další analýzy, abych určila, kde přesně mohla skončit.
Groans But it is for the jury to determine the credibility of witnesses.
Ale je na porotě, aby určila věrohodnost tohohle všeho.
Whose metric do you use to determine your value?
Čí systém používáš, abys určila svou hodnotu?
Are we really going to allow the tea party to determine fiscal legislation?
Opravdu dovolíme, aby Tea Party rozhodovala fiskální legislativu?
That's what a trial is for, Mr. Lyon, to determine your guilt or innocence.
Proto jsme přece u soudu. Abychom rozhodli o vaší vině.
I can't make out enough detail to determine gender.
Nemohu rozeznat dost detailů, abych určila pohlaví.
To determine the consequences of her insubordination. I will leave it up to you, Captain.
Nechám to plně na vás, kapitáne, abyste rozhodl o důsledcích její nekázně.
Vibeke is to determine her own fate.
Je na Vibeke, aby určila svůj další osud.
Results: 1653, Time: 0.0929

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech