TO PROCEED in Czech translation

[tə prə'siːd]
[tə prə'siːd]
pokračovat
continue
go on
proceed
keep
carry on
resume
move on
pursue
postupovat
proceed
move
go
advance
act
follow
do
progress
work
tread
začít
start
begin
proceed
get
přistoupit
proceed
take
approach
agree
accede
accept
go
come
move
to join
postupujte
follow
proceed
move
please
step
pokračujte
continue
go on
proceed
go ahead
carry on
resume
keep going
keep moving
přejití
crossing
to proceed
pokračovali
continue
go on
proceed
keep
carry on
resume
move on
pursue
pokračoval
continue
go on
proceed
keep
carry on
resume
move on
pursue
pokračovala
continue
go on
proceed
keep
carry on
resume
move on
pursue
postupoval
proceed
move
go
advance
act
follow
do
progress
work
tread
postupovala
proceed
move
go
advance
act
follow
do
progress
work
tread

Examples of using To proceed in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Allow the Doctor to proceed.
Dovolte Doktorovi začít.
With your permission, I would like to proceed with Sarina's treatment.
Rád bych, s vaším svolením, pokračoval v léčení Sariny.
And I will ask you to proceed.
A já se vás požádám, abyste pokračovala.
The patient asked us to proceed.
Pacient nás požádal, abychom pokračovali.
I therefore ask the European Union to proceed cautiously here.
Proto žádám Evropskou unii, aby zde postupovala velmi opatrně.
I'm kidding. Yes, Your Honour, we're ready to proceed.
Ano, vaše ctihodnosti jsme připraveni začít. Dělám si srandu.
Please specify how you would like to proceed, sir.
Prosím specifikujte, jak byste rád pokračoval, pane.
But I thought… The patient asked us to proceed.
Ale já myslela… pacient nás požádal, abychom pokračovali.
Joseph Spell. Are the parties ready to proceed?
Joseph Spell. Jsou obě strany připraveny začít?
I would like to proceed.
Rád bych pokračoval.
Our orders are to proceed to our patrol box.
Naše rozkazy jsou, abychom pokračovali k naší hlídkové krabici.
Are the parties ready to proceed?
Jsou obě strany připraveni začít?
Emily, there are a lot of people who don't want this trial to proceed.
Emily, je tu hodně lidí, kteří si nepřejí, aby tento proces pokračoval.
Enough! Are you ready to proceed, Conservator?
To stačí! Jste připraven začít, pane obhájce?
You allowed the fight to proceed?
Dovolil jste, aby ten boj pokračoval?
Yes, Your Honor, we're ready to proceed. I'm kidding.
Dělám si srandu. Ano, vaše ctihodnosti jsme připraveni začít.
How you would like to proceed, sir. Please specify.
Prosím specifikujte, jak byste rád pokračoval, pane.
Joseph Spell. Are the parties ready to proceed?
Joseph Spell. Jsou obě strany připraveni začít?
I advised you to proceed to the next rest area.
A poradil ti abys pokračoval na následující odpočívadlo.
The State of Connecticut vs Joseph Spell. Are the parties ready to proceed?
Joseph Spell. Jsou obě strany připraveni začít?
Results: 629, Time: 0.0739

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech