TOTAL COST in Czech translation

['təʊtl kɒst]
['təʊtl kɒst]
celkové náklady
total cost
overall costs
aggregate costs
total expenses
global costs
celková cena
total price
total cost
total value
celkovými náklady
total cost
celkové výdaje
the total cost
the total expenditure
náklady celkem
total cost
celkových nákladů
total cost
overall cost
celkových nákladech
total cost

Examples of using Total cost in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Please note: Each of the three options presented here are based on the total cost of ownership of BricsCAD for five years.
Upozornění: Každá ze zde uvedených tří možností vychází z celkových nákladů společnosti na vlastnictví BricsCAD po dobu pěti let.
reducing maintenance time and Total Cost of Ownership.
který zkracuje dobu údržby a také celkové náklady na vlastnictví.
personalised service guarantee pole position over the competition whilst simultaneously minimising the total cost of ownership.
individualizovaných služeb totiž zaručuje první pozici mezi konkurenčními firmami při současné minimalizaci celkových nákladů na vlastnictví.
survey that found that the total cost to the EU-15 countries of work-related illness was between €185 and 289 billion a year.
který zjistil, že celkové náklady na nemoci z povolání v zemích EU-15 činily 185 až 289 miliard EUR ročně.
The cost of hearing loss represented about 10% of the total cost of occupational diseases from 1999 to 2001 1.
Od roku 1999 do roku 2001 představovaly náklady spojené s poruchami sluchu přibližně 10% z celkových nákladů na nemoci z povolání 1.
£1.55 billion and £9.14 billion gives an estimated total cost of harassment of £13.75 billion annually.
9,14 miliardy GBP udává odhadované celkové náklady spojené s obtěžováním ve výši 13,75 miliardy GBP ročně.
European data from 28 European countries in order to estimate the total cost of depression in Europe.
evropské údaje z 28 evropských zemí s cílem stanovit odhad celkových nákladů spojených s depresemi v Evropě.
we could offset the total cost of the event.
můžeme pokrýt celkovou cenu této akce.
With these new regulations, vendors will still be under the obligation to display clearly the total cost of the good or service including all additional costs..
Díky těmto novým nařízením budou mít prodejci povinnost jasně uvést celkovou cenu zboží nebo služby včetně veškerých dodatečných nákladů.
its price is calculated based on the total cost of bonds or capitalization of issuers.
jeho cena se počítá na základě celkové ceny dluhopisů nebo kapitalizace emitentů.
Austria and Italy confirmed an agreement on the total cost of the Brenner Base Tunnel project at EUR 8 billion.
Rakousko a Itálie stvrdily dohodu o celkových nákladech na projekt Brennerského patního tunelu ve výši 8 miliard EUR.
this means keeping total cost of ownership low.
a proto také na nízké celkové náklady na vlastnictví.
thus help to minimize the"total cost of ownership.
pomáhají tak minimalizovat„Total Cost of Ownership.
Financial requirements on reclamation processes represent for OKD 30% of its total cost spent on the rehabilitation of consequences of mining activities in the long term.
Finanční náročnost rekultivačního procesu představuje pro společnost OKD z dlouhodobého hlediska 30% z celkových nákladů vynaložených na zahlazení následků hornické činnosti.
Finally, with respect to the proposal that vessels should pay the total cost of the agreement in proportion to their catches,
Na závěr, v souvislosti s návrhem, aby plavidla hradila celkové náklady na dohodu poměrně ke svým úlovkům,
the credit card will be debited the total cost of 1 night's accommodation.
bude z kreditní karty zatížen celkové náklady ve výši 1 noc ubytování.
We have set up a system which will make it possible to ensure that any order meets the wishes of the consumer(chief characteristics of the good or service, total cost, length of contract)
Zřídili jsme systém, který umožní zajistit, že každá objednávka naplní očekávání spotřebitele(hlavní charakteristiky zboží či služby, celková cena, délka smlouvy)
the results achieved, and the total cost of the operation.
dosažené výsledky a celkové náklady na provoz.
deep industry experience into a business solution with a low total cost of ownership.
hluboké oborové znalosti do jediného obchodního řešení s nízkými celkovými náklady na vlastnictví.
let alone in times of crisis, that the total cost they are paying for each one of us exceeds GBP 2 million per year?
vysvětlit v normálních časech, natož v době krize, že celkové výdaje, které na každého z nás platí, jsou vyšší než 2 miliony GBP za rok?
Results: 107, Time: 0.078

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech