TRASHING in Czech translation

ničit
destroy
ruin
kill
breaking
tearing
annihilating
trashing
demolishing
zničení
destruction
annihilation
damage
devastation
obliteration
destroying
ruining
devastated
broken
taking down
zdemolování
zasvinění
utiskující
oppressive
trashing

Examples of using Trashing in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
That fucker Bakeem is trashing the office.
Ten grázl Bakeem dělá v kanceláři bordel.
I should have just stuck with trashing Rita.
Měla jsem zůstat u pomlouvání Rity.
He spends the first ten minutes trashing his literary rivals.
Tráví prvních deset minut trashing jeho literární soupeře.
You can't arrest me for trashing my own bike.
Nemůžete mě zatknout za ničení vlastní motorky.
So I felt bad about trashing your dad's.
Cítil jsem se špatně za to, co jsem provedl tvému tátovi.
And that dude, he invented an app for trashing your friends called App Smear.
A tamten kluk vynalezl aplikaci Appomluva, co vyhrabe špínu na tvoje kamarády.
I feel like trashing.
Cítím jak ničím.
Lying to me, having half your class here and trashing the place is bad enough.
Lhát mi, pozvat si sem půlku třídy a zasvinit to tu, je špatné.
That is exactly the type of crap you should be trashing.
To jsou přesně ty blbosti, co byste měli vyhodit.
Are you accusing me of trashing the clinic?
Obviňujete mě z poškození kliniky?
The trashing of your nursery happened at the exact same time.
Ve stejnou dobu vám byl zničen dětský pokoj.
Otherwise my parents never would have forgiven me for trashing the house. That's a relief.
To je úleva. Jinak by mi rodiče za ten binec doma neodpustili.
Now you don't mind the kids trashing the Empire?
Už ti nevadí, že ten kluk zničí impérium?
Why was he worth trashing our relationship?
Proč stál za to, abys zničila náš vztah?
If you would won, you could have rioted through town trashing storefronts and torching police cars like they do in L.A.
Kdybyste vyhráli, mohli byste pustošit město, ničit průčelí obchodů a pálit policejní auta jako v L.A.
You know, everything about this, the overkill, trashing the room, going after Austin's prizes,
Víte, tohle všechno, přemíra násilí, zdemolovaný pokoj, zničení Austinových cen, to odporuje našemu profilu pachatele,
she left town after getting expelled for trashing the lab.
opustila město po vyloučení ze školy za zdemolování laboratoře.
Leaders who plunder the treasuries oftheir poor countries, trashing their own people,
Vůdci, kteří loupí poklady svých chudých zemí, utiskující vlastní lid,
of their poor countries, what others? trashing their own people,
kteří loupí poklady svých chudých zemí, utiskující vlastní lid,
Those ingrates will be drinking free booze, trashing our rooms, and on top of that, taking our money.
Ti nevděčníci, pijí náš alkohol zadarmo, ničí naše pokoje, a navíc si ještě berou naše peníze.
Results: 66, Time: 0.0872

Top dictionary queries

English - Czech