TREASONOUS in Czech translation

['triːzənəs]
['triːzənəs]
zrádné
treacherous
tricky
tell-tale
treasonous
traitorous
perfidious
telltale
zrada
betrayal
treason
treachery
deceit
treasonous
desertion
zrádný
treacherous
traitorous
tricky
treasonous
double-crossing
traitor
detroit-iest
vlastizrada
treason
treasonous
whistle-blowing
protistátní
treasonous
subversive
against the state
anti-state
seditious
anti-national
zrádci
traitors
betrayers
unpatriotic
mole
renegades
zrádcovský
zradou
betrayal
treason
treachery
deceit
treasonous
desertion
zrádným
treacherous
traitorous
tricky
treasonous
double-crossing
traitor
detroit-iest
zrádcovské
vlastizrádné

Examples of using Treasonous in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Uncle, your words are treasonous. You pathetic, gullible.
Strýci, tvá slova jsou zradou. Ty ubohý, naivní.
I will pardon these treasonous lords for betraying my house.
Odpustím těmto zrádným lordům zrazení mého rodu.
Of the Empire? to act in the best interests Since when is it treasonous.
Odkdy je zradou jednat v nejlepším zájmu Říše?
I see that God is testing me with yet another treasonous apostate.
Vidím, že mě bůh zkouší dalším zrádným odpadlíkem.
You pathetic, gullible… You fool. Uncle, your words are treasonous.
Blázne. Strýci, tvá slova jsou zradou. Ty ubohý, naivní.
Your words are treasonous.
Tvá slova jsou zradou.
You will be interrogated here until you reveal the identity of the treasonous criminal known as Cicero.
Budete vyšetřován zde, dokud neodhalíte totožnost zrádcovského zločince známého jako Cicero.
This is a treasonous act.
Toto je akt zrady.
One other treasonous organization worth mentioning is the Union Banking Corporation of New York City.
Další zrádcovskou organizací stojící za zmínku byla korporace Union Banking New York City.
The treasonous coffee cups.
Kafe od zrádců.
Treasonous trollop!
Zrádná coura!
Lord Welsley, we will decide what is treasonous in our presence and what is not.
Lorde Welsley, my rozhodujeme, co je velezradou v naší přítomnosti a co ne.
Not the kid's fault you went to high school with a treasonous scumbag.
Ten kluk nemůže za to, že jsi na střední chodila s vlastizrádným šupákem.
Waiting for me to say something treasonous.
Čekající až řeknu něco zrádného.
He worked in a treasonous centre.
Byl v protisłátním centru.
Boo-won were acting treasonous?
Boo-won jednali vlastizrádně?
Stark could, On the face of it, be considered treasonous.
Může být považována za zradu.
What would she do for the man who rids her of her treasonous brothers?
Co by asi tak udělala pro muže, který ji zbaví jejích proradných bratrů?
Because the Greyjoys are treasonous whores. Why would Theon… Why?
Proč by Theon… Protože Greyjoyové jsou proradné děvky. -Proč?
You are the victim of an older and… treasonous mind.
Jste obětí stáří a… zrádných úvah.
Results: 94, Time: 0.0912

Top dictionary queries

English - Czech