TRY NOT TO THINK in Czech translation

[trai nɒt tə θiŋk]
[trai nɒt tə θiŋk]
snaž se nemyslet
try not to think
zkuste nemyslet
try not to think
snažte se na nemyslet
se snažím nemyslet
try not to think
pokusit se nemyslet
try not to think
zkuste na nemyslet
zkus na nemyslet

Examples of using Try not to think in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And try not to think of what people do with those.
A snaž se nemyslet na to, co lidé dělají s tímhle.
Try not to think of it in terms of right and wrong.
Zkus nepřemýšlet, nad tím jestli se mýlí nebo ne.
I try not to think about it.
se na něj snažím nemyslet.
Oh try not to think about a guy touching your dick.
Zkus nemyslet na chlapa, co ti šahá na ptáka.
I try not to think about the ones I'm going to catch.
se snažím nemyslet na ty, které mám dopadnout.
Try not to think about what other people are doing.
Snaž se nepřemýšlet o tom, co dělají ostatní.
Try not to think.
Nesnaž se myslet.
Try not to think about the past.
Zkuste nepřemýšlet o minulosti.
Try not to think about that.
Pokuste se myslet na něco jiného.
And i try not to think.
A já se budu snažit nemyslet na to.
Just try not to think about.
Prostě zkus na to nemyslet.
If I say: try not to think of a cloud.
Když říkám: nesnažte se myslet na oblak… Nemožné.
And you stay out here and try not to think about what I'm doing in there.
A ty zůstaň tady a snaž se nemyslet na to, co tam dělám.
Try not to think about a guy touching your dick.
Snaž se nemyslet na toho chlapa, co ti šahá na ptáka,
And I try not to think about you waiting out here trying not to think about me.
A já se budu snažit nemyslet na to, že tu na mě čekáš a snažíš se na mě nemyslet..
hand them a key and try not to think about what was happening upstairs.
dala jim klíč a snažila se nemyslet na to, co se tam nahoře děje.
It's just hard not to think about it when you try not to think about it, because then all you do is think about it.
Je těžké na to nemyslet, když se na to snažíš nemyslet, protože potom na to myslíš pořád.
So try not to think of where you keep them.
Takže zkus nemyslet na to, kde jsou.
Try not to think about Alex. Definitely put the thought of Chris Keller out of your mind.
Pokus se nemyslet na Alex a rozhodně zapomeň na to s Chrisem Kellerem.
And try not to think about what was happening upstairs.
A snažila se nemyslet na to, co se tam nahoře děje.
Results: 58, Time: 0.0901

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech