UNEXPECTED SITUATIONS in Czech translation

[ˌʌnik'spektid ˌsitʃʊ'eiʃnz]
[ˌʌnik'spektid ˌsitʃʊ'eiʃnz]
neočekávaných situacích
unexpected situations
unforeseen circumstances
nečekaných situacích
unexpected situations
ekávaných situacích
unexpected situations
nečekané situaci
unexpected situations
nenadálých situacích
unexpected situations

Examples of using Unexpected situations in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This enables better control of the power tool in unexpected situations.
To umožñuje lepší kontrolu elektrického ná¡adí v neïekaných situacích.
This enables better control of the power tool in unexpected situations.
To umožní lepší kontrolu nad elektrickým nástrojem v nepředvídaných situacích.
enables better control of the chain saw in unexpected situations.
umožní se lepší kontrola nad řetězovou pilou v neočekávaných situacích.
enables better control of the chain saw in unexpected situations.
budete moci řetězovou pilu lépe ovládat v neočekávaných situacích.
allows for a better control of the chain saw in unexpected situations.
umožní to lepší kontrolu nad řetězovou pilou v nečekaných situacích.
Stable footing on a solid surface enables better control of the blower/vacuum in unexpected situations.
Stabilní postavení na pevné ploše umož& 21;uje lepší ovládání fukaru/vysava e v neo ekávaných situacích.
enables better control of the chain saw in unexpected situations.
je umožněna lepší kontrola řetězové pily v neočekávaných situacích.
enables better control of the chain saw in unexpected situations.
umožňuje se lepší kontrola nad pilou v nečekané situaci.
Stable footing on a solid surface enables better control of the battery product in unexpected situations.
Stabilní postavení na pevné ploše umožþuje lepší ovládání výrobku na baterie v neo! ekávaných situacích.
This enables better control of the machine in unexpected situations.
Umožní vám to lepší kontrolu stroje v neočekávaných situacích.
In unexpected situations, part of the race track may be neutralized- it will not run- which will be signaled by the accompanying vehicle.
Při nenadálých situacích může být část trati závodu neutralizována- nezávodí se- což bude signalizováno doprovodným vozidlem.
enables better control of the chain saw in unexpected situations.
umožníte lepší ovládání řetězové pily v nenadálých situacích.
enables better control of the chain saw in unexpected situations.
umožňuje lepší kontrolu řetězové pily v nenadálých situacích.
Unexpected situations can always arise more easily wherever we do not keep abreast of affairs, and vice versa: every newly arising problem can be
Neočekávané situace mohou snadněji nastat vždy, když nebudeme držet krok s událostmi, a naopak: každý nově vzniklý problém lze lépe zvládnout,
the transit time and lower chances of flight delays or other unexpected situations.
také snížili šance zpoždění navazujících letů a dalších neočekávaných situací.
full of strange decisions and unexpected situations.
plnou podivných rozhodnutí a nečekaných situací.
the institution are full of contrasts, unexpected situations, manipulation, conflict, and chaos.
institucí je plné kontrastů, nečekaných situací, manipulace, konfliktů a zmatku.
sufficient coverage limits and standard services for unexpected situations that may happen on winter holidays.
standardní vysokou úrovní služeb pro neočekávané situace, které mohou nastat během zimní dovolené.
Policy actions at the Community level lack coherence and leave Europe totally disabled when unexpected situations come up.
Politická opatření na úrovni Společenství postrádají soudržnost a nastane-li nějaká neočekávaná situace, zanechávají Evropu ve stavu naprosté neakceschopnosti.
courage to calmly deal with unexpected situations.
se dokázal chladně vypořádat s nenadálými situacemi.
Results: 57, Time: 0.0811

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech