we can move oncan we come inmay we come inmind if we come inwe can keep goingwe can go aheadshall we go in
se můžeme pohnout dál
can move on
můžeme postoupit
we can move
Examples of using
We can move forward
in English and their translations into Czech
{-}
Colloquial
Official
I therefore hope that we can move forward on these general political matters and that progress will
Doufám proto, že v těchto všeobecných politických záležitostech budeme moci pokročit a že dosáhneme pokroku v otázce TEC,
So I spoke with Augustus' wife and the Hudack family, and everyone's willing to make a deal on the royalties, so we can move forward.
Takže se můžete pohnout kupředu. Všichni jsou ochotní dohodnout se na honoráři.
I intend to open an office in Benghazi so that we can move forward on the support we have discussed with the people.
Hodlám otevřít kancelář v Benghází, abychom mohli pokročit v podpoře, o níž jsme jednali s lidmi.
Then I trust that we can move forward with Mr Ames' trial unimpeded by delays a trial date is imminent.
Pak můžeme bez odročení pokračovat v procesu s panem Amesem. V blízkém termínu.
the judge said we can move forward, but what are we getting in terms of statements?
soudce řekl, že se můžeme pohnout vpřed, ale co získáme pokud jde o prohlášení?
Look, we are not here to argue whether or not Don French is alive or dead but whether we can move forward and build on the property that we lawfully obtained.
Podívejte, nepřišli jsme se sem dohadovat, jestli Don French žije nebo ne, ale jestli smíme pokročit a stavět na pozemku, který jsme legálně získali.
Until then I think it is also important to consider whether we can move forward in the area of visa facilitation,
Do té doby si myslím, že je také důležité zvážit, zda můžeme pokročit v oblasti zjednodušení vízové povinnosti,
We are still waiting for somewhat more convincing efforts by the Croatian authorities to show that Croatia will be able to restructure its shipbuilding sector properly so that we can move forward in the field of competition policy where state aid is a very critical benchmark.
Stále čekáme na trochu přesvědčivější úsilí chorvatských orgánů dokazující, že Chorvatsko bude schopné náležitě restrukturalizovat své loďařství, abychom se mohli pohnout kupředu v oblasti politiky hospodářské soutěže, kde je velmi kritickým referenčním kritériem státní pomoc.
If we can move forward and achieve results at the summit
Budeme-li schopni se posunout dále a dosáhnout výsledků na summitu
because that it is the only way we can move forward and address any new international crisis.
to je jediná cesta, kterou se můžeme posunout kupředu a vypořádat se s případnými novými mezinárodními krizemi.
Finally, we would be very pleased if we could move forward with the Eastern Partnership,
A konečně bychom byli velice rádi, kdybychom dokázali pokročit vpřed s projektem Východního partnerství,
Yes, the judge said we could move forward, but what are we getting in terms of statements?
Ano, soudce řekl, že se můžeme posunout dál, ale co bude zhlediska výpovědí?
I wanted to make you happy… to find some release so we could move forward.
Abys nalezl klid, a my se mohli posunout dál. Chtěla jsem, abys byl šťastný.
To find some release so we could move forward. I wanted to make you happy.
Abys nalezl klid, a my se mohli posunout dál. Chtěla jsem, abys byl šťastný.
And if you could help us to understand what you're going through, we could move forward.
A kdybys nám pomohl pochopit, čím jsi prošel mohli bychom se posunout kupředu.
This would be so much easier if you would just deny it and we could move forward.
Bylo by to mnohem jednodušší kdybys to prostě popřel a my se mohli pohnout vpřed.
so I adopted a maternal persona based on Freudian oedipal techniques that I pioneered to help strengthen your trust more quickly so that we could move forward.
jsem napodobila mateřkou osobu na bázi Freudovských oidipovských technik, které jsem praktikovala, abych rychleji posílila tvou důvěru, abychom se mohli posunout dál.
Český
Deutsch
Polski
Русский
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文