WE LET HIM in Czech translation

[wiː let him]
[wiː let him]
ho necháme
we let him
we leave him
keep him
let's just leave him
ho pustit
let him go
let him
him loose
release him
him free
i drop him
put him
him out
have gotten off
him in
mu dovolíme
we let him
necháváme ho
we're letting him
we're keeping him
leave them
mu dát
give him
get him
let him
put him
set them
ho nechat
not let him
not leave him
have let him
left it
keep it
not make him
let him go
ho nechali
let him
left him
we dropped him
kept him
pustíme ho
let him go
him loose
we will let him
we are releasing him
he's going
we will allow him

Examples of using We let him in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
If we let him walk away, we might never see him again.
Když ho necháme jít, už ho nemusíme nikdy najít.
Can we let him talk?
Můžeme ho nechat mluvit?
Why would we let him drive?
Proč jsme ho nechali řídit?
Should we let him in?
We let him go this time. Buckingham will be in Calais.
Tentokrát ho necháme jít. Buckingham už je dávno v Calais.
I say we let him go. Dude's crazy.
Měli bychom ho nechat jít. Hrabe mu..
Should we let him in?
Pustíme ho dovnitř?
Imagine what would happen if we let him loose with Flanders!
Co by se asi stalo, kdybychom ho nechali odejít do Flander!
Dude's crazy. I say we let him go.
Měli bychom ho nechat jít. Hrabe mu..
There always are. Would you have preferred we let him get away?
Pořád jsou. Líbilo by se vám víc, kdybychom ho nechali utéct?
Can we let him go? He's good.
Můžeme ho nechat jít? Je dobrý.
Poor old Alan would go into the nearest tree if we let him drive.
A chudák starý Alan by naboural do nejbližšího stromu, kdybychom ho nechali řídit.
Should we let him smoke crack?
Měli bychom ho nechat kouřit crack?
He was after we let him scoot.
Potom, co jsme ho nechali jít.
Should we let him smoke crack?
Měli bychom ho nechat kouřit crack?
Can we let him go?
Můžeme ho nechat jít?
Should we let him go?
Měli bychom ho nechat jít?
Should we let him wreck a billion-dollar investment?
Máme ho nechat zničit miliardovou investici?
We let him do whatever he wants.
Musíme ho nechat dělat, co si zamane.
can we let him go now? Uh, yeah,?
můžeme ho nechat jít?
Results: 255, Time: 0.0898

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech