WE WERE PREPARED in Czech translation

[wiː w3ːr pri'peəd]
[wiː w3ːr pri'peəd]
byli jsme připraveni
we were ready
we were prepared
připravovali jsme
we prepping
we were getting ready
we were prepared
we have been prepping
we were setting up

Examples of using We were prepared in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
My'chef de cabinet' informed him that we were prepared to have a meeting to explain it.
Můj vedoucí kabinetu ho informoval, že jsme připraveni, abychom se mohli setkat a danou věc objasnit.
I voted for dismantlement because I wanted to make sure we were prepared for the hurricane, not because I thought your reading of the Stafford Act was illegal per se.
Hlasovala jsem pro něj, abych zajistila že budeme připraveni na hurikán. Ne proto, že váš výklad Staffordova zákona byl ilegální.
The bathroom lacked pictures on the internet and we were prepared for the worst, but it did not need to hide.
Z koupelny chyběly obrázky na internetu a my jsme byli připraveni na nejhorší, ale to nemusel skrývat.
On some level, whether we were prepared to acknowledge it out loud
Ať už jsme byli ochotní to připustit, nebo ne, oba jsme věděli,
We were prepared to agree to limiting the growth of payment appropriations in the 2011 budget to 2.91% compared to 2010.
Byli jsme ochotni souhlasit s omezením růstu prostředků na platby v rozpočtu na rok 2011 na 2,91% ve srovnání s rokem 2010.
Before arriving, we had an extensive email exchange and we were prepared in the Best Possible Way.
Před příjezdem jsme měli rozsáhlou výměna e-mailů a my jsme byly připraveny v nejlepším možným způsobem.
little missie, that we were prepared for anything.
slečinko, že jsme byli připravení na všechno.
If today we want to be as ambitious as we were prepared to be when we adopted the Climate and Energy Package back in 2007
Chceme-li dnes být tak ambiciózní, jak jsme byli připraveni být, když jsme přijímali soubor opatření v oblasti klimatu
Perhaps the setbacks throughout our history were to assure we were prepared for full disclosure,
Možná se kroky nazpět v naší minulosti ujišťovali, jestli jsme připraveni na úplné odhalení pravdy.
The Committee on the Environment made it very clear to the Commission that such a delay was not acceptable and that we were prepared to exercise our right of veto under the new comitology procedure.
Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin dal Komisi velmi jasně najevo, že takovéto oddálení není přijatelné a že jsme připraveni na uplatnění našeho práva veta v rámci nového postupu projednávání ve výborech.
We are preparing to take off.
Jsme připraveni k odletu.
We are preparing to expand our campus. 100% success rate, And because of our unprecedented record.
Jsme připraveni jej rozšířit. A díky skvělé statistice, 100% úspěšnosti.
So, comrades, we are preparing for the transfer to the station.
Takže soudruzi, jsme připraveni k přechodu na stanici.
And we're preparing to engage the gravity drive,
Jsme připraveni na zapnutí gravitačního pohonu
And open the gateway to Proxima Centauri. and we're preparing to engage the gravity drive.
Na zapnutí gravitačního pohonu… jsme připraveni a na otevření brány.
We have our eyes closed and we're preparing to voyage.
Oči máme zavřené a jsme připraveni nahlédnout.
We are prepared to accept that responsibility, entirely.
Jsme ochotni tu odpovědnost přijmout, kompletně.
We are prepared to make whatever reparations are necessary.
Jsme ochotní vám poskytnout jakékoli vámi požadované odškodnění.
We are prepared to transport her there immediately.
Jsme připravení ji tam převézt.
But we are prepared to offer you $10,000.
Ale jsme ochotni vám nabídnout 10 000 dolarů.
Results: 40, Time: 0.0769

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech