WEDDING RECEPTION in Czech translation

['wediŋ ri'sepʃn]
['wediŋ ri'sepʃn]
svatební hostinu
wedding reception
wedding feast
wedding party
wedding banquet
wedding dinner
svatební hostina
wedding reception
wedding party
wedding banquet
wedding feast
bridal party
svatební recepci
wedding reception
svatební hostiny
wedding reception
wedding banquets
the wedding party
wedding feasts
svatební hostině
wedding reception
wedding party
wedding banquet
wedding feast
bridal party
svatební recepce
wedding reception
oslavu sňatku

Examples of using Wedding reception in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
So, you and Lauren want to give Amy a wedding reception?
Takže chcete s Lauren udělat Amy svatební recepci?
There's a wedding reception downstairs.
Dole je svatební recepce.
We have to talk about the wedding reception.
Musíme si promluvit o svatební hostině.
It's my son's wedding reception, and there are people picketing outside.- What?
Toto je synova svatební hostina, a venku demostrují lidé.- Co?
Not a wedding reception, really.
Ne tak úplně svatební recepci.
I'm getting dance lessons for a wedding reception.
Beru lekce tance kvůli svatební hostině.
Do you know, I hadn't been inside the Royal since Violet's wedding reception.
Nebyla jsem v Royalu od Violetiny svatební recepce.
Why else would you throw open your home for your bestie's wedding reception?
Proč bys jinak otevřela svůj dům svatební recepci nej kámoše?
A bride and groom's wedding reception turned into a nightmare.
Se změnila v noční můru. Svatební hostina novomanželů.
I mean, she was trying it on at your wedding reception.
Zkoušela to na mě na vaší svatební hostině.
I mean it's more of a party than a wedding reception right?
Je to spíš večírek než svatební recepce, že?
I got a friend's wedding reception.
Přítel má svatební recepci.
So, Liz, the wedding reception, the coatroom… Did I ever say thank you?
Tak, Liz. Ta svatební hostina, šatna?
I know you made the hit on Turbino… after the wedding reception when we met.
Vím, že si vraždila v Turbíně… po svatební hostině, kdy jsme se potkali.
It's my son's wedding reception, and there are people picketing outside.- What?
Co?! a venku demonstrují lidé. Toto je synova svatební hostina.
Just don't sit me at the single's table at the wedding reception.
Jen mě neusazujte ke stolu samotného na svatební hostině.
Yeah, just a second. This is my son's wedding reception.
Jasně, minutku. Toto je synova svatební hostina.
Guess you heard about Naomi's wedding reception.
Hádám, že jste slyšeli o Naomině svatební hostině.
This is my son's wedding reception, and… Yeah, just a second.
Jasně, minutku. Toto je synova svatební hostina.
She told me at the wedding reception.
Řekla mi to na svatební hostině.
Results: 148, Time: 0.0779

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech