WESTERN WORLD in Czech translation

['westən w3ːld]
['westən w3ːld]
západní svět
western world
západnímu světu
the western world
westernový svět
západním světě
western world
západního světa
western world
západním světem
western world

Examples of using Western world in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The western world was transforming itself from the rigid production systems of Fordism to fluid work,
Západní svět se transformoval ze ztuhnutého produkčního systému, Fordizmu, na plynulou práci,
Incidences are on the increase, particularly in the Western world, with a two- to three-fold increase in reported cases than there were 30 years ago.
Výskyt nemoci neustále roste, zejména v Západním světě, kde je nárůst v počtu zjištěných případů ve srovnání s dobou před 30 lety dvojnásobný až trojnásobný.
Within two years, most of the western world would be using it to light their homes,
Během dvou let by jí měla většina západního světa využívat k osvětlení domácností.
By the Western world. have been vilified, demonised, and condemned The men involved in this terrorist attack.
Byli haněni, démonizováni a odsouzeni… západním světem. Muži zapletení do teroristického útoku.
Is run from this house and you want to talk about dinner? I have just told you that the Western world.
A ty si chceš povídat o večeři? že západní svět je řízený z tohohle domu, Právě jsem ti řekl.
Why is it that in the entire Western world, these substances that have been found to be so interesting by a hundreds of cultures for thousands of years are prohibited?
Proč je tomu tak, že v celém západním světě po tisíce let, jsou tyto látky přísně zakázané, přestože ve stovkách jiných kultur je tomu přesně naopak?
What if I told you that every Western world leader is protected around the clock by a psychic blocker?
Co kdybych ti řekl… Všichni představitelé západního světa jsou nepřetržitě chráněni psychickým blokátorem?
From this house and you want to talk about dinner? I have just told you that the Western World is run.
A ty si chceš povídat o večeři? že západní svět je řízený z tohohle domu, Právě jsem ti řekl.
When you have a president of a Middle Eastern country angry with half the Western world, buying arms off the Soviets
Když se prezident blízkovýchodního státu rozhádá s polovinou západního světa, nakupuje zbraně od Sovětů a burcuje davy v Alexandrii,
lessen their effect in the Western world.
zmírnili jejich vlivy v západním světě.
the greatest risk to the western world, including to Europe.
největším rizikem pro západní svět, a to i pro Evropu.
Through the point of view of this motivation it explains surprising phenomenons such as decline of birth rate in the western world or polyandry in traditional tibetian society.
Skrze ni vysvětluje i tak překvapivé fenomény, jako je současný propad porodnosti v západním světě nebo mnohomužství v tradiční tibetské společnosti.
it is predominantly a disease of the Western world.
tato nemoc postihuje zejména obyvatele Západního světa.
Within a generation, the Western Empire fell,'and the centuries of chaos known as the Dark Ages'descended on the Western world.
Během jedné generace padla západní říše a na západní svět sestoupila staletí zmatku nazývána Temným obdobím.
as we know them in our western world, were not guaranteed, is a good thing.
jak ho známe v západním světě, je dobrým počinem.
is the melting of traditions of Asia and the Western World.
je směsí tradic z Asie a Západního světa.
citing Sakharov, that the Western world should offer and demand.
který citoval Sacharova a řekl, že západní svět by měl nabízet a poptávat.
FI Mr President, Commissioner, for years now we and the rest of the western world have thought of Pakistan as an important ally.
FI Vážený pane předsedající, vážená paní komisařko, dnes jsou to už roky, co my a zbytek západního světa uvažujeme o Pákistánu jako o důležitém spojenci.
linear nature of time, so as is known in Western world.
což je poněkud v rozporu s pojetím lineárního času v Západním světě.
I do not hide the fact that, in my opinion, one of the most important tests which awaits the western world is what is happening today in Iran.
Neskrývám skutečnost, že podle mého názoru je jedním z nejdůležitějších zkoušek, které čekají západní svět, to, co se dnes děje v Iránu.
Results: 133, Time: 0.0651

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech