WHEN YOU SING in Czech translation

[wen juː siŋ]
[wen juː siŋ]
když zpíváš
when you sing
while you're singing
když zpíváte
when you sing
až budete zpívat
when you sing
když si zpívat

Examples of using When you sing in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Look, it lights up when you sing!
Úplně se rozzáří, když to zpíváš.
All proper and polite like you're in church, When you sing, I must confess it makes me wanna do indecent things. No.
Když zpíváš, musím přiznat, Ne. tak náležitě a uhlazeně, jako kdybys byla v kostele, že mě to svádí k nemravnostem.
When you sing our songs. And I'm telling you,
Když zpíváte naše písně. A já vám říkám,
I must confess it makes me wanna do indecent things. When you sing, all proper and polite like ye're in church, No.
Když zpíváš, musím přiznat, Ne. tak náležitě a uhlazeně, jako kdybys byla v kostele, že mě to svádí k nemravnostem.
This is gonna sound really weird, but… and I'm telling you, you can do ridiculous things. when you sing it, it will distract your brain or something.
Tohle bude znít zvláštně, ale když si budeš zpívat, odvede to pozornost od bolesti a můžeš dělat fakt bláznivé věci.
I know how, you feel, when you sing, since it's how I feel when I play.
Vím, jak se cítíš, když zpíváš, protože je to stejné, jako moje pocity, když hraju.
When you sing it, it will distract your brain or something, Okay, this is gonna sound really weird, but… and I'm telling you, you can do ridiculous things.
Tohle bude znít zvláštně, ale když si budeš zpívat, odvede to pozornost od bolesti a můžeš dělat fakt bláznivé věci.
With the mouse on your computer you can choose the beat and when you sing belonging to each of the horse barn.
S myší na počítači si můžete zvolit rytmus, a když zpíváš patřící do každé z koně stáje.
Oh. Sweetheart, it seems to me you live your dreams every Sunday in church when you sing your solo.
Zlatíčko, mně se zdá, že svůj sen žiješ každou neděli v kostele, když zpíváš své sólo.
it's just words, but when you sing, you open up your soul and let who you really are shine through.
kým jsi doopravdy. Ale když zpíváš, otevřeš svou duši.
there is something special that happens…" And I… when you sing our songs. you have an amazing voice, and I'm telling you..
máš úžasnej hlas a říkám ti, že když zpíváš naše písničky… děje se něco zvláštního.
there is something special that happens… when you sing our songs. You are a shit-hot piano player.
máš úžasnej hlas a říkám ti, že když zpíváš naše písničky… děje se něco zvláštního.
All proper and polite like ye're in church, No. When you sing, I must confess it makes me wanna do indecent things.
Že mě to svádí k nemravnostem. tak náležitě a uhlazeně, jako kdybys byla v kostele, musím přiznat, Ne. Když zpíváš.
When you sing to your girlfriend, and her heart… Boom! Fall down on the floor,you, Don!">
Když zazpíváte svý holce a její srdce padne dolů na podlahu,
When you sang that, I fell in love with you..
Když jsi ji zpíval, zamilovala jsem se do tebe.
I remember when you sang Hey Ya!.
Pamatuji si, když jste zpívali Hey Ya!
It was a little awkward when you sang The Bitch Is Back.
Jen bylo trochu divné, když jsi zpívala Mrcha je zpátky.
What did you mean when you sang that song?
Co si tím myslel, když jsi zpíval tu písničku?
When you sang tonight, I saw you..
Když jsi zpívala, tak jsem… Viděla jsem tě… Já vím.
When you sang, I heard you use gladle stops indicative of a classical opera training technique.
Když jsi zpívala, podle hlasu jsem poznal, že trénujute klasickou operní techniku.
Results: 72, Time: 0.0864

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech