WHERE WE SHOULD in Czech translation

[weər wiː ʃʊd]
[weər wiː ʃʊd]
kde bychom měli
where should
where we're supposed
where we had to
where shall
tam kde máme
kam se máme
where should

Examples of using Where we should in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I got a great idea where we should go.
Mám výborný nápad, kam bychom měli jít.
This is an example of an area where we should be able to achieve a good compromise text.
To je příklad oblasti, kde bychom měli být schopni vytvořit dobrý kompromisní text.
Wouldn't it have been better if we all stuck where we should be Instead of traveling about?
Nebylo by lepší, kdyby jsme zůstali tam, kde máme být, namísto neustálého cestování?
There are two areas where we should strengthen our cooperation with regard to transformation
Existují dvě oblasti, kde bychom měli posílit naši spolupráci v otázkách transformace
Third, I should like to emphasise the necessity of a more active role for the European Union on the Human Rights Council, where we should take a common position.
Za třetí, rád bych zdůraznil nezbytnost aktivnější úlohy Evropské unie v Radě pro lidská práva, kde bychom měli zaujmout stálé místo.
we're right where we should be.
jsme přesně tak, kde bychom měli být..
We are actually at the point where we should recognise the failure of at least some of our policies
Nyní se nacházíme v bodě, kde bychom si měli uvědomit neúspěch alespoň některých našich politik
Look, Ingrid, I think this might be a situation where we should consult your family.
Podívejte se, Ingrid, myslím, že to může být situace kde bychom to měli říct tvojí rodině.
Our plan involves a two-pronged strategy… the lieutenant and I will journey to the Delaware River where we should use.
Náš plán zahrnuje dvojí strategii. Poručík a já se vydáme na cestu po řece Delaware, kde bychom se měli za použítí vlajky Betsy Rossové dostat do Katakomb.
I think we all have to accept that after the power challenge, where we should have done well, we haven't.
Myslím, že musíme přijmout fakt, že v tomto úkolu, v němž se nám mělo dařit, se nezadařilo.
on a very conditional principle, where we should fix the minimum thresholds on fundamental values.
za velice přísných podmínek, přičemž bychom měli stanovit minimální prahy základních hodnot.
We're not lucky, when they are telling us…"where we should live, what we should eat.
To není štěstí, když nám říkají, kde máme žít, co máme jíst.
and this is where we should place our hopes for peaceful change.
Tímto směrem by se měly ubírat naše naděje na mírovou změnu.
if we look at this picture I think that our message from the Commission side on where we should put the bulk of our investment is pretty clear.
se podíváme na tento obrázek, myslím si, že naše zpráva ze strany Komise o tom, kam bychom měli vložit objem našich investic, je dost jasná.
we might want to think about where we should put Cecil so he doesn't hurt himself.
mohli bychom začít uvažovat nad tím, kam bychom měli dát Cecila, aby si neublížil.
This is where we should head.
Tam bysme měli zamířit.
That's where we should go.
Tam bychom měli jít.
That's where we should go.
Tam by jsme měli jít.
That's where we should start.
Tam bysme měli začít.
That's where we should go.
Tam bychom měli být.
Results: 6777, Time: 0.0978

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech