WILDERNESS in Czech translation

['wildənəs]
['wildənəs]
divočinu
wilderness
wild
wildlife
wilderland
divočinou
wilderness
wilds
wildlife
pustiny
nowhere
wasteland
wilderness
waste
badlands
desert
sea of decay
outlands
wilderness
neposkvrněné
immaculate
virgin
unsullied
spotless
pure
wilderness
unblemished
untainted
pristine
divoká příroda
wilderness
divočině
wild
wilderness
bush
wildlife
outback
backwoods
poušti
desert
wilderness
pustině
wasteland
wilderness
middle of nowhere
outlands
desert
limbo
badlands
outback
wastes
boonies
divoké přírody
wilderness
wildlife
wild

Examples of using Wilderness in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Finally admitted to to survive in the wilderness, had to eat his horse.
Nakonec se smířil s tím, že aby přežil v poušti, musel sníst svého koni.
Wilderness in Europe short presentation.
Divoká příroda v Evropě krátké přednesení.
Wilderness Girls, eh?
Neposkvrněné holky, že?
You just saved Strange Wilderness, Bill.
Právě jsi zachránil"Strange Wilderness", Bille.
It was horrible to walk round this industrial wilderness.
Bylo to hrozné chodit kolem této průmyslové pustiny.
Come near, and listen to the voice of one crying in the wilderness.
Pojďte a poslouchejte hlas toho, který volá na poušti.
Ambitious men like Daniel Wheeler had turned the wilderness into a boomtown.
Ctižádostiví muži jako Daniel Wheeler proměnili divočinu ve vzkvétající město.
Real flowers bloom in the wilderness.
Skutečné květiny kvetou v pustině.
I walk this wilderness alone. And now.
A teď kráčím touhle divočinou sám.
In Europe, however, wilderness makes up only 1% of the entire territory.
V Evropě však divoká příroda tvoří pouhé 1% celého území.
Wilderness Girl cookies.
Sušenky neposkvrněných dívek.
But surely you can't suspect the Wilderness Girls… of somehow being responsible?
Ale určitě nemůžete podezřívat Neposkvrněné dívky… z jakékoli zodpovědnosti?
Mining for precious stones under Wilderness House.
Těžba drahých kamenů pod Wilderness domu.
And he replied,"I am a voice crying in the wilderness.
A on odpověděl,"Jsem hlas volajícího na poušti.
In my mind. While I was in the wilderness I wrote a song for Encarnación.
V mé mysli. napsal jsem píseň pro Encarnación Zatímco jsem byl v pustině.
Your people were forced into the wilderness.
Vašich lidí vytlačili do pustiny.
The Inuit villages in Alaska… I have done shots of the Yukon Territory… the Utah wilderness.
Fotil jsem v Yukonu, fotil jsem utažskou divočinu, eskymácké vesnice na Aljašce.
I walk this wilderness alone. And now.
A nyní, jdu sám touto divočinou.
In writing.- Wilderness can mean different things to different people.
Písemně.- Divoká příroda může pro různé lidi představovat různé věci.
Do you run the Wilderness Girls?
Vedete Neposkvrněné dívky?
Results: 1038, Time: 0.0973

Top dictionary queries

English - Czech