WILL ALLOW ME in Czech translation

[wil ə'laʊ miː]
[wil ə'laʊ miː]
mi dovolí
lets me
allows me
he permits me
mi umožní
will allow me
will let me
would allow me
will enable me
dovolíš mi
let me
allow me
may i
do you mind if i
mi dovolíte
you will allow me
you let me
you will permit me
you would allow me
you would permit me
you will excuse me
may i
i were allowed
you don't mind me
dovolte mi
let me
allow me
may i
permit me

Examples of using Will allow me in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He will allow me to conduct my business in my home.
On mi povolí řídit můj byznys, v mém domě.
You will allow me to exploit whatever oil I find in Antarctica.
Vy mi dovolíte si zabrat ropu, kterou najdeme v Antarktidě.
My authorization will allow me to full access to the files.
Moje ověření mi povoluje úplný přístup k archívům.
One I'm hoping will allow me to take a breath from the planet's earliest oxygen.
Jen doufám, že mi to dovolí nadechnout se nejranějšího planetárního kyslíku.
This machine will allow me access to his mind.
Tento stroj mi poskytne přístup do jeho mysli.
If you will allow me, I will try and explain it on the way.
Pokud dovolíte, tak se vám to pokusím vysvětlit po cestě.
You are here to create a device that will allow me to do so.
Jsi tu, abys vytvořil zařízení, které mi to umožní.
I require a face and a body that will allow me more freedom to operate.
Potřebuji tvář a tělo, které mi poskytnou více svobody k jednání.
If you will allow me, Father.
Pokud mi to dovolíš, Otče.
You will be gaining a mighty asset. If you will allow me to say so.
Že za tu moc, kterou vám angličtina přinese, Dovolím si říci.
We did the one thing that will allow me to sleep tonight.
Že jsme udělali jednu věc, která mě nechá dnes v noci spát.
That was not done previously. That will allow me to have scientific testing done.
Ke kterým předtím nedošlo. To mi umožní nechat udělat vědecké testy.
Something that will allow me to charge Jaxson Clark with the stalking
Něco, co mi dovolí obvinit Jaxsona Clarka ze stalkování
That will allow me to temporarily channel In the Book of the White, I found a synthesis spell.
Která mi umožní dočasně získat V Bílý knize jsem našel kombinaci kouzel.
This. I have created many meta-humans but only your unique abilities will allow me to do.
Tohle. ale jen tvé unikátní schopnosti mi dovolí udělat… Vytvořil jsem hodně metalidí.
But only your unique abilities will allow me to do… This. I have created many meta-humans.
Ale jen tvé unikátní schopnosti mi dovolí udělat… Vytvořil jsem hodně metalidí, Tohle.
And with Silas lies the cure, which will allow me to kill Silas,
A u Silase je lék, který mi umožní Silase zabít
Now if you will allow me to demonstrate my newfound mobility,
Pokud mi dovolíte ukázat vám mou nově nalezenou mobilitu,
If you can bring me evidence that will allow me to revisit your conviction,
Pokud mi přinesete důkaz který mi umožní přezkoumat vaše odsouzení,
one that will allow me to travel back in time.
co kdy existovalo. Toho, co mi dovolí cestovat v čase.
Results: 84, Time: 0.0767

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech