WILL GET OVER IT in Czech translation

[wil get 'əʊvər it]
[wil get 'əʊvər it]
se přes to dostane
will get over it
is gonna get through it
to přejde
it will pass
will get over it
it would pass
it goes
it will be over
it's temporary
it's gonna pass
i'm fine
on with it
it will ease up
se přes to přenese
will get over it
will move on
to překoná
will get over it
přes to přenesu
will get over it
to překonáš
will get over it
will tide you over
se s tím srovná
will get over it
to zvládne
can do it
can handle it
he's gonna make it
he will make it
will do
he can make it
will handle it
to překousne
will get over it
dostanu se přes to
will get over it
se přes to dostanou
se přes to přenesou
se přes to dostanu

Examples of using Will get over it in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Eventually, Chidi will get over it.
Chidi se přes to jednou přenese.
He will get over it, okay?
On to překoná, dobře?
Runyen's mom will get over it.
Runyenovu mámu to přejde.
My wife is heartbroken, but she will get over it.
Mé ženě to zlomilo srdce, ale ona se přes to dostane.
It-it tarnishes my badge, but I will get over it, all right?
Pošpiní to můj odznak, ale já se přes to přenesu, jasný?
You will get over it.
Ale… ty to překonáš.
He will get over it.
On to překousne.
She will get over it, same way she got over you.
Ona to zvládne. Stejně jako zvládla tebe.
Oh, she will get over it.
Ale, ona se s tím srovná.
Anne will get over it, she's just in a vulnerable place right now.
Anne se přes to přenese, je teď jenom trochu zranitelná.
Julie will get over it.
Julie to překoná.
I will get over it.
A mě to přejde.
The sooner you do it, the sooner you will get over it.
Čím dřív to uděláš, tím dřív to překonáš.
Don't worry about it, he will get over it.
Nedělej si s tím starosti, on se přes to dostane.
And don't you start telling me I will get over it.
A nezačni mi říkat, že se přes to přenesu.
But he will get over it.
On to ale zvládne.
And your mother will get over it.
A máma se přes to přenese.
Mom's really mad right now, but she will get over it.
Máma je teď dost naštvaná, ale ona to překoná.
Pay her back. she will get over it.
Zaplať jí to. Ona to překousne.
After about a week or so, you will get over it.
Ale po týdnu tě to přejde.
Results: 148, Time: 0.1214

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech