WILL GET BETTER in Czech translation

[wil get 'betər]
[wil get 'betər]
se zlepší
gets better
improves
will be better
will get
's gonna get easier
se uzdraví
will recover
heals
she gets better
she would recover
she's better
he's recovered
he gets well
he feels better
gets cured
se uzdravíš
you get better
heal
to get well
recover
you're cured
zlepšíš
better
dostanete lepší
you get better
zase bude líp
it will get better
se polepším
i will do better
i will behave myself
i will be better
am gonna be better
will get better
i'm gonna do better
zlepším
i'm gonna make
will get better
improve
will fix
vám líp
you better
you all right
you okay

Examples of using Will get better in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Mom. Jesus said to tell you, Things will get better.
Mami. Ježíš ti vzkazuje, Věci se zlepší.
Jesus.-Nasty. You will get better at avoiding that.
Hnus.- Kriste. Postupně se budeš zlepšovat v uhýbání.
soon enough it will get better.
ale brzy se to zlepší.
things will get better.
po špatných časech se věci zlepší.
land an agent, things will get better.
najmu agenta a věci se zlepší.
Things will get better.
Zase bude dobře.
Things will get better, you will see.
Věci se zlepší, uvidíte.
Things will get better, I promise.
Všechno se zlepší, slibuji.
You will get better, and we will look after each other.
Ty se uzdravíš, a navzájem se o sebe postaráme.
But it will get better, you will see.
Ale to se zlepší, uvidíš.
Perhaps this will pass and I will get better.
Možná to přijde já se polepším.
It will get better, Pete.
Zlepší se to, Pete.
Things will get better once the defense gears up tomorrow.
Věci se zlepší, jakmile obhajoba zítra zvýší obrátky.
It will get better, I promise.
To se zlepší, slibuju.
Everyone tells me that'things will get better thanks to the Olympic Games.
Každý mi říká, že"se situace se zlepší díky olympijským hrám.
They will get better.
To se zlepší.
I will get better.
Dostanu se z toho.
It will get better. Wait till we use up some gas.
To se zlepší, až vyjedeme trochu benzínu.
But It will Get Better.
Ale ono se to zlepší.
Things will get better, I think, next year.
Myslím, že se věci zlepší v přístím roce.
Results: 159, Time: 0.1359

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech