WON'T SAY in Czech translation

[wəʊnt sei]
[wəʊnt sei]
neřekne
tells
says
not
will
nechce říct
won't tell
wants to say
wouldn't tell
he won't say
she doesn't want to tell
he's not saying
he doesn't wanna say
he's not telling
nebudu říkat
i won't say
i'm not gonna say
i'm not gonna tell
won't tell
i don't tell
i'm not calling you
to call
neřekneš
you say
you will not tell
don't you tell
you're not gonna tell
you don't say
you won't say
neřeknete
you tell
say
don't you tell
you won't tell
you don't say
neprozradí
reveals
doesn't tell
won't say
gave
won't give up
won't tell
nepoví
tells
doesn't tell
not
says
can't tell
neříkej
do not tell
do not say
do not call
neřekneme
we don't tell
we won't tell
we won't say
we're not gonna tell
tell
we don't say
we're not saying
we wouldn't say
not gonna say
nesdělí
won't say
will tell no
to give
jsem neřekl

Examples of using Won't say in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
She's only six. She won't say anything.
Je jí jenom šest, ona nic nepoví.
Promise you won't say anything?
Slibuješ, že nic neřekneš?
Chief, how can I help if you won't say anything?
Šéfe, jak vám mohu pomoci, když nic neřeknete?
Won't say anything, but you're Walter Wallen,
Že nic neřekneme, ale vy jste Walter Wallen,
Fine. I won't say it.
Neříkej to.- Dobře.
The one who is still capable of speech won't say anything.
Ten který ještě dokáže mluvit nechce říct nic.
I just wanna focus on the girl who won't say"penis.
Chci se jen zaměřit na tu dívku, která neřekne penis.
My son won't say anything.
Můj syn nepoví nic.
You won't say anything.
Ty nic neřekneš.
No, he won't say anything.
Ne, on nic neprozradí.
You just won't say it.
Vy jen neřeknete to.
He won't say.
To mi nechce říct.
Danny and me won't say nothin.
Danny ani já nic neřekneme.
Totally won't say it again.
Rozhodně to znovu neříkej.
at least won't say it out loud.
nebo to alespoň neřekne nahlas.
And of course, you won't say a word about Berta's apartment in Miami.
O Bertině bytě v Miami. A samozřejmě neřekneš ani slovo.
The consulate won't say what it was. The pouch is missing, and since the Intel was classified.
Vak zmizel. Ty informace byly tajné, takže je konzulát nesdělí.
Something happened. But Bay won't say what.
Něco se stalo, ale Bay nechce říct co.
You won't say anything to her?
Ty jí nic neřekneš?
But she would love if you were to go.- She-- she won't say it.
Půjdu. ale bude moc ráda, když přijdeš.- Ona… Neřekne to.
Results: 255, Time: 0.09

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech