WOULD ALREADY in Czech translation

[wʊd ɔːl'redi]
[wʊd ɔːl'redi]
už by
would have
would have been
already be
would already
he would never
would ever
should have
will have
be out by now
they could have
by již
longer be
would already
už jsi
you have
you have been
you're already
you would already
now you're
už jsem
i have
i have already
i'm already
i would already
i have had
now i'm
už byl
was already
has been
he would already

Examples of using Would already in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
If I wanted to kill you, you would already be dead.
Kdybych tě chtěla zabít, už bys byl mrtvý.
If I wanted to get rid of you, you would already be dead.
Kdybych se tě chtěla zbavit, už bys byl mrtvý.
You would already put them back on?
To už jste ji oblékl?
I would already signed away all my rights.
bych už podepsal pryč všechny moje práva.
My Lord, you would already be dead had someone placed a bounty on you.
Můj Pane, vy byste už byl mrtvý kdyby na Vás nekdo vypsal odměnu.
Big Al would already be dead.
Velkej Al by už byl mrtvej.
And I would already made my feelings known the night before.
A to jsem už mu své pocity řekl noc předtím.
You would already be dead.
To byste už byl mrtvý.
I realized you would already started the job… so I offered to help.
A zjistil jsem, že vy jste už s prací začala, tak vám chci pomoci.
We would already be dead.
Ty bychom už byli mrtví.
One of us would already be dead.
Jeden z nás by už byl po smrti.
If this were my planet, I would already have us surrounded, weapons drawn.
Kdyby to byla moje planeta, už bych nás obklíčila s tasenými zbraněmi.
They would already left. The next morning, must have been 11.
To už byli pryč. Druhý den ráno muselo být tak 11.
She would already left, didn't tell me where she was going.
Ta už byla pryč, ale neřekla mi, kam jde.
They would already burned it all.
Všechno už bylo spálené.
Except we would already remediated everything that needed to be remediated.
Až na to, že jsme již dali do pořádku vše, co se dalo.
After all, you would already gotten away from me once before.
Po tom všem, co jsi už ode mě dřív získala.
I thought she would already made the call.
Já měl za to, že už jste jim volaly.
However, the bed was dirty and abgeranzt and would already have to be replaced.
Nicméně, postel byla špinavá a abgeranzt a bude již muset být nahrazen.
Went to see her, she would already left.
Šel jsem za ní, ale už byla pryč.
Results: 90, Time: 0.0996

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech