YOU GOT TO START in Czech translation

[juː gɒt tə stɑːt]
[juː gɒt tə stɑːt]
musíš začít
you need to start
you have to start
you gotta start
you got to start
you must start
you have to begin
you must begin
měl bys začít
you should start
you have to start
you got to start
musíte začít
you must start
you need to start
you have to start
you got to start
you gotta start
you have to begin
you must begin
musí začít
has to start
must start
must begin
needs to start
has to begin
she's got to start
gotta start

Examples of using You got to start in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You got to start prioritizing your information. Okay.
Musíš začít určovat priority informacím.
Frankie, you got to start trusting people.
Frankie, musíte začít lidem věřit.
You got to start prioritizing your information.
Musíš začít určovat priority informacím.
It's not a beer, but you got to start somewhere.
Není to pivo, ale někde musíte začít.
To clean out the rot, you got to start at the top.
Aby ses zbavil špíny, musíš začít odshora.
We're sorry.- Yeah, we… You got to start somewhere.- We didn't.
Omlouváme se.- Jo, my…- My jsme… Někde musíš začít.
You got to start working here.
Musíme začít něco dělat.
But I think you got to start facing the facts.
Ale myslím, že bys měl začít čelit skutečnosti.
You got to start looking for other suspects, WaIt.
Měl jsi začít hledat další podezřelé, Walte.
Wow. You got to start learning to say no, little lady. Three?
Měla byste začít říkat ne, slečinko. Páni. Tři?
Well, I want to marry her, but you got to start somewhere, right?
No, chci se s ní oženit, ale někde začít musíš, ne?
Because you got to start some place.
Protože někde začít musíš.
Maybe he wouldn't help any, but you got to start somewhere.
Možná nepomůže, ale člověk někde začít musí.
But you got to start sometime! Oooh! Oooh!
No někdy to musí začít! Maniaku!
You got to start acting more like, I don't know, a girl.
Měla by ses začít chovat víc jako holka.
You got to start being a man!
Musíš se začít chovat jako chlap!
What you got to start for?
Co máte začít pro?
You got to start to distance yourself, Darren.
Měl by sis začít držet odstup, Darrene.
You got to start looking for a job.
Musíš si začít hledat práci.
You got to start drawing her right away.
Začneš hned s kresbou.
Results: 67, Time: 0.0839

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech