YOU REPRESENT in Czech translation

[juː ˌrepri'zent]
[juː ˌrepri'zent]
zastupujete
you represent
reprezentujete
you represent
are representatives
reprezentuješ
you represent
zastupuješ
you represent
zastupovat
represent
deputize
rep
deputise
představujete
you represent
imagining
you pose
you constitute
embody
reprezentovat
represent
repping
představuješ
you represent
imagine
think
are picturing
introduce
zastupoval
represent
deputize
rep
deputise
vejebávat
financujete
ztělesňujete

Examples of using You represent in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You represent Ben. Think.
Zastupuješ Bena. Přemýšlej.
We still have no idea what you represent.
Ale stále nevíme, co představujete.
You represent the students to help this class work… or you stir up trouble for me?
Aby třída fungovala, nebo abyste mi ublížili? Máte reprezentovat studenty?
Surrounding Madison 25-- well, it turns out And the six clients you represent.
V okolí Madisonu 25 se ukázalo, A ze šesti klientů, které financujete.
That's why they never gonna stop, because of what you represent.
Proto s tebou nepřestanou nikdy vejebávat.
As long as you don't pretend you represent the will of the people.
Jen dokud vy nepřestanete předstírat, že reprezentujete vůli lidu.
If George is owner of half the estate now, shouldn't you represent him? Me?
Neměla bys ho zastupovat?- Já? Když je teď George majitelem poloviny panství?
This part that you represent, the heartache, no, my dear, not good!
Reprezentuješ zlomené srdce, můj drahý a to není dobré!
You represent us, not a hubot activist.
Zastupuješ nás, ne hubotího aktivistu.
Mr. Robinson, you represent.
Pane Robinsone, ztělesňujete.
I despise you and everything you represent.
Opovrhuju vámi- vámi a vším co představujete.
There are many people who are very… nervous about what you represent.
Je spousta lidí, kteří jsou velmi… nervózní kvůli tomu, co reprezentujete.
So when you represent Lacey online, be very careful to protect her dignity.
Takže až budete Lacey zastupovat, buďte opatrní na její důstojnost.
You represent certain interests.
Reprezentujeme určité zájmy.
You represent the greatest power on the planet.
Reprezentuješ největší moc na planetě.
On behalf of the victims. You represent the government.
Zastupuješ vládu. V zájmu obětí.
You of the jury, you represent the nation.
Vy, porotci, představujete národ.
Is your consent pure? You represent the Doctor?
Reprezentuješ Doktora. Je tvé svolení ryzí?
You represent certain interests that stand to profit should the market fall.
Reprezentujeme určité zájmy, které mají vyhlídky na zisk pokud padne trh.
You represent the people.
Zastupuješ lid.
Results: 415, Time: 0.0637

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech