YOU TO STOP in Czech translation

[juː tə stɒp]
[juː tə stɒp]
přestat
stop
quit
cease
zastavit
stop
halt
pull over
přestaneš
you stop
will you quit
will
you would quit
přestal
stop
quit
cease
zastavil
stop
halt
pull over
toho nechal
it up
you to stop
you quit
that up
it off
to drop it
you to cut it out
left all this
to stow it
ti ať
zastavíš
you stop
you pull over
coming over
were gonna be coming by
přestanete
you stop
you cease
ukončili
ended
terminated
finished
shut down
stop
to cease
concluded
přestala
stop
quit
cease
přestali
stop
quit
cease
zastavila
stop
halt
pull over
zastavili
stop
halt
pull over
toho nechat
toho nechala
toho necháte

Examples of using You to stop in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Like the dumbest goat on the mountain. Waiting on you to stop staring at me.
Čekám, až na mě přestaneš zírat jako tupej kozel na horu.
I told you to stop beeping me.
Řekl jsem ti, ať mě nesháníš.
That airport you're planning on building over Ocean Beach… we want you to stop.
Letiště, co se chystáte postavit na Ocean Beach… chceme, abyste toho nechal.
That was one time and I begged you to stop at a gas station.
Stalo se to jen jednou a prosil jsem, ať mi na benzince zastavíš.
Hi. I want you to stop all commissions due to Beth Freemantle.
Zdravím. Chci, abys zastavil všechny příkazy Beth Freemanové.
So I expect both of you to stop all the fighting, please. We're kicking ElRey out today.
Dnes El Reye vyhazujeme, takže očekávám, že spolu přestanete válčit.
It's time for you to stop lying to me, okay?
Je na čase mi přestat lhát, ok?
I never want you to stop using your imagination, June Bug.
Nechci, abys přestala používat svou fantazii, broučku June.
Gonna get you to stop asking me to do things off the books?
Přestaneš mě pak žádat o tyhle laskavosti?
Told you to stop coming home!
Říkal jsem ti, ať sem nechodíš!
And if I don't want you to stop?
A když nechci, abyste toho nechal?
we kept telling you to stop.
abys zastavil.
we kept telling you to stop.
řvali jsme, ať zastavíš.
And I did not tell you to stop.
A vám jsem neřekl, ať přestanete.
I just want you to stop calling me and my parents.
Chci, abyste přestali volat mně i mým rodičům.
I need you to stop giving that shit to my wife.
Musíš přestat dávat ty sračky mojí ženě.
And tell me why Ben is dead. I want you to stop lying.
Abyste přestala lhát a řekla mi, proč je Ben po smrti.
Wait for you to stop hating me?
Čekat až mě přestaneš nenávidět?
To get you to stop this nonsense. I thought you needed a manly influence, a father.
Myslela jsem, že potřebuješ vliv otce,… aby to bláznovství zastavil.
I need you to stop the bleeding and keep him alive.
Musíte mu zastavit krvácení a udržet ho při životě.
Results: 1000, Time: 0.0957

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech