YOU WOULD RATHER in Czech translation

[juː wʊd 'rɑːðər]
[juː wʊd 'rɑːðər]
radši bys
you would better
you would rather
you better be
it's better
you would be
you would have
you would prefer
radšej
rather
better
i prefer
raději bys
you would better
you would rather
you better be
radši budeš
you would rather
you would rather be
raději byste
you would better
you would rather
you would prefer
you would be better off
you had best
you better be
you would prefer to have
radšej by
i would rather
i would prefer
bylo by lepší
it would be better
would it be better
it would have been nice
it will be better
it would be preferable
it would be easier
it would be great
you would rather
would be fine
spíš budete

Examples of using You would rather in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Not interested. What, you would rather make desks and parts for vending machines?
Radši budeš vyrábět stoly a součástky do automatů?- Nemám zájem?
You would rather not exist than be part of my world?
Radši bys neexistovala, než abys byla součástí mého světa?
So you would rather talk about Malini?
Raději byste mluvil o Malini?
You would rather kill your husband than admit you need glasses.- What?
Raději bys zabila svého muže, než abys přiznala, že potřebuješ brýle.- Cože?
You would rather suffer than see the good in a situation.
Radši budeš trpět, než by ses na situaci podívala z lepší stránky.
You would rather see him in jail?
Raději byste ho viděla ve vězení?
You would rather he roam free while Red here is sniffing around the FTL?
Co, raději bys ho měla na svobodě, když tady zrzka čmuchá kolem FTL?
You would rather celebrate with them than with your own team.
Radši budeš slavit s nimi než s vlastním týmem.
You would rather not be here.
Raději byste tady nebyl..
You would rather go to Japan
Raději bys jela do Japonska
You would rather have dinner with Cruella than your friends? Seriously?
Radši budeš večeřet s Cruellou než s kamarády? Vážně?
You would rather die than assume the role of a woman, wouldn't you?.
Raději byste zemřeli než převzít roli ženy že?
You would rather accept the life you have… than risk having the life you want.
Raději bys přijala život, který máš, než riskovala za život, který chceš.
Seriously? You would rather have dinner with Cruella than your friends?
Vážně? Radši budeš večeřet s Cruellou než s kamarády?
And you would rather die than lose all the respect that you have earned in here.
A raději byste zemřel, než abyste ztratil všechne respekt, který jste získal.
You would rather save the world than be my partner.
Raději bys zachránil svět, než být můj parťák.
You would rather remain silent.
Radši budeš mlčet.
You would rather live with your father.
Raději byste žili u otce.
You would rather pay from your own pocket than to see this god lose its wealth?
Raději bys zaplatil sám než abys viděl bohy přijít o jejich jmění?
Seriously? You would rather have dinner with Cruella than your friends?
Radši budeš večeřet s Cruellou než s kamarády? Vážně?
Results: 523, Time: 0.1047

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech