YOUR FIRST INSTINCT in Czech translation

[jɔːr f3ːst 'instiŋkt]
[jɔːr f3ːst 'instiŋkt]
tvůj první instinkt
your first instinct
tvůj první reakce
tvůj prvotní instinkt
your first instinct
váš první instinkt
your first instinct
tvým prvním instinktem
your first instinct

Examples of using Your first instinct in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You should have trusted your first instinct.
Měl jsi dát na svůj prvotní instinkt.
I know it's your first instinct to talk, but don't.
Vím, že tvůj první instikt je mluvit, ale nedělej to.
Then explain to me why your first instinct was to run when you saw Vanek coming.
Vysvětli mi teda, proč tvůj první instinkt byl útěk, v momentě, kdy sis ho všiml.
Luce… Why is it your first instinct to work this with Supergirl
Luce… Proč je tvůj první instinkt pracovat na tomhle se Supergirl
Your first instinct when you meet someone you like is to lie to them,
Tvůj první reakce když potkáš někoho kdo se ti líbí je lhát mu, a pak zkusit zatáhnout
I know that your first instinct is to think the worst,
Vím, že tvůj první instinkt je myslet na to nejhorší
You have just found out that your eldest son Might be dead, And your first instinct is to seize power?
Právě jste zjistila, že váš nejstarší syn může být mrtvý, a váš první instinkt je chopit se moci?
Were I so inclined, I would question why your first instinct is to always keep matters secret.
I když jsem teď náchýlná, zeptala bych se, proč je tvůj první instinkt vždycky všechno tajit.
No, but it's weird that your first instinct when a woman is crying is to abandon her.
Ne, ale je divné, že je tvým prvním instinktem, když žena brečí, opustit ji.
then you saw that man take his own life, and your first instinct is to make a spectacle out of his suicide.
pak jste viděla, jak si vzal život a váš první instinkt je, udělat z jeho sebevraždy podívanou.
What does it say about our relationship if your first instinct is to always hide the truth?
Co to vypovídá o našem vztahu, když tvůj první instinkt je vždy skrývat pravdu?
That it was your first instinct to include Florence in this mission. Sure. Um, Walter, I noticed.
Jistě. bylo zahrnout Florence do mise. Waltere, všiml jsem si, že tvým prvním instinktem.
Because we follow our instincts, And your first instinct is pure.
my se řídíme našima instinktama a tvůj první instinkt je ryzí.
I noticed that it was your first instinct Sure.
všiml jsem si, že tvým prvním instinktem.
I know that your first instinct is to think the worst.
Vím, že tvůj první instinkt je myslet na to nejhorší.
that it was your first instinct Um, Walter, I noticed.
všiml jsem si, že tvým prvním instinktem.
That it was your first instinct Sure. Um, Walter, I noticed to include Florence in this mission.
Jistě. bylo zahrnout Florence do mise. Waltere, všiml jsem si, že tvým prvním instinktem.
He fell out the window and your first instinct wasn't to call 9-1-1,
Vypadl z okna, a vaše první reakce nebyla zavolat 9-1-1,
why is your first instinct to look inside mine?
Proč je vaše první instinkt podívat se dovnitř dolu?
Don't misunderstand, I was moved that your first instinct was to impress upon me how hard you tried to lie.
Nemysli si, pohnulo to se mnou, že tvým prvním popudem bylo mě oslnit tím, jak moc ses snažila lhát.
Results: 52, Time: 0.0734

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech