BEFITS in Danish translation

[bi'fits]
[bi'fits]
passer
fit
take care
look
suit
watch
careful
be true
match
babysit
guard

Examples of using Befits in English and their translations into Danish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
tried, in consultation with all parties involved, as befits a Parliament, to compile this report.
har i samråd med alle involverede parter, sådan som det sømmer sig for Parlamentet, forsøgt at udarbejde denne betænkning.
We have to stay within the limits of rationality, as befits the powers we have under the EU.
Vi må holde os inden for fornuftsgrænserne i henhold til de beføjelser, vi har i EU.
And, as befits the leader of a great seafaring nation,
Og som det passer sig for lederen af en stolt søfarende nation,
In their view, the largest governing party takes more liberties than what befits a pluriform society, in which democracy is about
Efter deres mening tager det største regeringsparti sig flere friheder, end det sømmer sig for et flerpartisamfund, hvor demokrati handler om mere
responsible discussion, as befits this Parliament.
således som det sømmer sig for Parlamentet.
This is not the role we would wish for or the role which befits us.
Det er ikke den rolle, vi kunne ønske os, og ikke den rolle, der passer sig for os.
grace-his slightest movements have a precision that befits his Swiss heritage.
nåde-hans mindste bevægelser en præcision, der sømmer sig for sin schweiziske arv.
How, when the Commission does not have the role that befits it, will it be possible to implement these ambitious strategies?
Hvordan vil det være muligt at gennemføre disse ambitiøse strategier, når Kommissionen ikke har den rolle, der passer sig for den?
European citizens will not settle for any less than a quality of life which befits them as human beings.
De europæiske borgere vil ikke slå sig til tåls med noget mindre end en livskvalitet, der gavner dem som mennesker.
therefore it befits him that he is called Muhammad and Ahmad.
derfor er det sømmer sig for ham, at hankaldes Muhammed og Ahmad.
we will treat you in a manner that befits you.
vi vil behandle dig på en måde, der sømmer sig for dig.
Let us not leave Baghdad to the US, as shirking responsibility is not a course of action that befits the EU.
Lad os ikke overlade Baghdad til USA. Ansvarsforflygtigelse er ikke en fremgangsmåde, der sømmer sig for EU.
Taking a completely detached view of internal United Kingdom affairs, which befits a Commissioner, I have got a certain divergence from him on the issue of a referendum on the constitution for a basic
Hvis jeg ser fuldstændig neutralt på Det Forenede Kongeriges indre anliggender, som det sømmer sig for en kommissær, er jeg i nogen grad uenig med ham i spørgsmålet om folkeafstemning om forfatningen af en grundlæggende
As for realism, that is an attitude which befits political decisionmakers;
Med hensyn til realisme er det et begreb, som passer de politiske beslutningstagere;
so the kid had to grow up a little, as befits a big boy,
barnet måtte vokse lidt op, som det sømmer sig en stor dreng,
It befits the importance of this instrument that it should be ambitious,
Det passer til betydningen af dette instrument, at det er ambitiøst,
Mr President, to begin with I must compliment Mrs Roth-Behrendt for having shown great creativity and inventiveness, as befits a true parliamentarian,
Hr. formand, jeg vil gerne begynde med at give fru Roth-Behrendt en kompliment, for hun har jo med megen kreativitet og megen opfindsomhed, som det sømmer sig for et rigtigt parlamentsmedlem,
put a little sweetener Parliament' s way, as befits a father.
forbedring for Kommissionen samt en lille godbid til Europa-Parlamentet, således som det sømmer sig for en far.
It is therefore of major importance for a mentality to be instilled which befits the rule of law,
Det er derfor meget vigtigt, at der skabes en mentalitet, som passer til retsstaten, demokratiet
the Council to promise that in this area we will be able to use our opinions to influence a procedure which befits the dignity of this Parliament.
Rådet om at love, at vi også på dette område kan få indflydelse med vores råd i en procedure, der passer til Parlamentets værdighed.
Results: 64, Time: 0.0819

Top dictionary queries

English - Danish