BORDER AREAS in Danish translation

['bɔːdər 'eəriəz]
['bɔːdər 'eəriəz]
grænseområder
border area
border region
frontier
cross-border region
grænseregionerne
border region
frontier region
grænseegne
grænse områderne
grænseområderne
border area
border region
frontier
cross-border region
grænseområdet
border area
border region
frontier
cross-border region
de grænsenære områder
grænseomra˚der

Examples of using Border areas in English and their translations into Danish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
On 24 October the Council also issued a recommendation on improving communication between operational units in border areas.
Derudover kom rådet den 24. oktober med en henstilling om forbedring af kommunikationen mellem de operationelle enheder i grænseområder.
particularly for people who live in border areas, as I do myself.
navnlig for mennesker som jeg selv, der bor i grænseområder.
Agreements on water supply(Slovenia-Croatia of 1996). employment in border areas(Austria-Hungary of 1997), public health care(Norway-Sweden of'1993) and tourism Austria-Hungary.
Aftaler om vandforsyning(Slovenien-Kroatien fra 1996), beskæftigelse i grænseområderne(Østrig-Ungarn fra 1997). det offentlige sundhedsvæsen(Norge-Sverige fra 1993) og turisme Østrig-Ungarn.
Cross-border healthcare is a day-to-day reality in border areas like the one which I come from.
Grænseoverskridende sundhedsydelser er en daglig realitet i grænseområder som det, jeg kommer fra.
Such movements in border areas between Northern Ireland and the Republic of Ireland must be stamped out
Der må gøres en ende på sådanne transporter i grænseområdet mellem Nordirland og Republikken Irland,
Although there is still some tension in border areas with India, there has been a great improvement in relations between the two countries.
Selv om der stadig er visse spændinger i grænseområderne mellem Indien og Bangladesh, er der sket en stor forbedring af forholdet mellem de to lande.
The result is serious environmental damage in the border areas of the Czech Republic, Poland and Germany.
Omfattende miljøskader i grænseområderne i Den Tjekkiske Republik, i Polen og i Tyskland er følgerne.
Many businesses, ranging from small businesses in border areas to large multinationals, would like to treat their accounts as one national account.
Mange virksomheder fra små firmaer i grænseområdet til store multinationale selskaber vil gerne behandle deres konti som en national konto.
Member States have a duty to help border areas to implement the ECTC legislation as quickly as possible.
Medlemsstaterne har pligt til at hjælp grænseområderne med at gennemføre ECTC-lovgivningen så hurtigt som muligt.
We are all very aware that if people leave border areas, i.e. if they are uninhabited spaces,
Vi er alle helt klar over, at hvis folk forlader grænseområderne, dvs. hvis disse bliver til ubefolkede områder,
Euro-regions, which through their activities supported cooperation in border areas, significantly facilitated the removal of barrier at border areas.
Euroregioner, som gennem deres aktiviteter støttede samarbejde i grænseområderne, lettede betydeligt afskaffelsen af barriererne ved grænseområderne.
The destabilising activities of Russia are creating an enormous threat to the security of residents of the border areas and are leading to an escalation of the conflict in the region.
Ruslands destabiliserende aktiviteter skaber en enorm trussel mod indbyggernes sikkerhed i grænseområderne og fører til en eskalering af konflikten i regionen.
extends the measure in the border areas of Ireland and Northern Ireland.
udvides aktionen i grænseområderne mellem Irland og Nordirland.
improvement of the necessary infrastructure must take priority if we are to avoid further migration from border areas.
forbedring af den nødvendige infrastruktur skal prioriteres højt for at hindre yderligere afvandring fra grænseområderne.
the reception beam to the antenna of reasonable diameters is possible only in the border areas with Russia.
modtagelse stråle til antennen af rimelige diametre er kun mulig i grænseområderne med Rusland.
both in the North and in the border areas.
både i nord og i grænseområderne.
which will specifically benefit border areas.
ikke mindst kommer grænseområderne til gavn.
the government needs to tackle extremism not just in the border areas but also on the streets of Pakistani cities.
derfor skal regeringen håndtere ekstremisme, ikke kun i grænseområderne, men også i gaderne i Pakistans byer.
The proposal does not appear to recognise the local nature of bus services operating in border areas.
De lokale aspekter af de busruter, der kører i grænseområderne, anerkendes heller ikke i forslaget.
European border areas have developed into peripheral,
Europæiske grænseregioner har udviklet sig til at blive perifere
Results: 158, Time: 0.0696

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Danish