HAD REFUSED in Danish translation

[hæd ri'fjuːzd]
[hæd ri'fjuːzd]

Examples of using Had refused in English and their translations into Danish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
He told his family that the prison guards had tried to force him to confess in front of a camera but that he had refused.
Han fortalte sin familie, at fangevogterne havde forsøgt at tvinge ham til at tilstå foran et kamera, men at han havde nægtet.
What is nowadays called Islamic'civilization' went into decline because the conquerors had refused to learn and adapt to the conquered areas and regions.
Hvad, der nu til dags kaldes islamisk"civilisation", gik i forfald, fordi erobrerne havde nægtet af lære og tilpasse sig de erobrede områder og regioner.
Their difficulties were all the more aggravated because Jesus had refused to make any pronouncement upon the subject.
Deres vanskeligheder var mere forværret, fordi Jesus havde nægtet at udtale sig om spørgsmålet.
In February, the Greek authorities had refused to grant MAT a permit for charter flights to Corfu, citing as grounds the airline's name, MAT Macedonian Airlines.
I februar afviste de græske myndigheder at give MAT tilladelse til charterflyvninger til Korfu med luftfartsselskabets navn MAT(Macedonian Airlines) som begrundelse.
If we had refused to comment, it would have suggested that it was true, which would have endangered the process.
Hvis vi nægtede at kommentere, antydede det, at det var sandt, hvilket havde bragt processen i fare.
This minister had refused to introduce the tests which we called for in association with lifting this ban.
Denne minister har vægret sig ved at indføre test, som vi har krævet ved ophævelsen af embargoen.
As far back as 1991 Europe's leaders had refused to recognize the independence of that country,
Allerede i 1991 nægtede de europæiske ledere at anerkende dette lands uafhængighed, dette land,
But I also heard that you had refused to believe it, saying you can't do that to a child who was born because of your own mistake.
Men jeg hørte også, at du nægtede at tro på det, og sagde, at man ikke kunne gøre det mod et barn, født på grund af ens egne fejl.
that the police and the justice system had refused to apply their own laws against"private militias" voted in 1990.
politiet og retssystemet nægtede at bruge deres egne love mod private militser, der var blevet stemt igennem i 1990.
Some years ago Member States of the European Union were refusing applications for asylum from those courageous individuals in Serbia who had refused to be conscripted to join in ethnic cleansing.
For nogle år siden afviste EU's medlemsstater asylansøgninger fra de modige individer fra Serbien, der nægtede at aftjene værnepligt og deltage i en etnisk udrensning.
In December 2004,Antwerp criminal court in Belgium convicted a houseowner of discrimination becausehe had refused to rent his house to a Belgian couple of Congolese origin.
En husejer blev ved strafferetten i Antwerpen, Belgien, i december 2004 dømt for forskelsbehandling, fordi han havde nægtet at leje sit hus ud til et belgisk par af congolesisk oprindelse.
For years Hubbard had insisted that Scientology was a religion so he had refused to pay any taxes.
scientologi var en religion som skulle vare skattebefriad, så han havde nagtet at betale skatte.
Because the governor said that you had refused prisoners' aid.
guvernøren sagde, at du havde afvist at få hjælp.
just two weeks after the employers had refused to negotiate.
kun to uger efter at arbejdsgiverne afviste at forhandle.
It lands almost exactly a year after the FBI dropped a legal case against Apple, which had refused a demand by the government to build a backdoor that would have bypassed the encryption on the shooter's iPhone.
Det lander næsten præcis et år efter FBI faldet en juridisk sag mod Apple, som havde afvist et krav fra regeringens side på at opbygge en bagdør, der har omgået den kryptering på skyttens iPhone.
He could equally well be asked whether he knows where unemployment in Europe would be now if European countries had refused to go into debt when the oil crisis struck.
Man kunne spørge ham, om han også kan fortælle os, hvordan det var gået med arbejdsløsheden i Europa, hvis de europæiske lande havde afvist at stifte gæld, da oliekrisen ramte dem.
officers with Soldiers' Committees, like their comrades at home, and had refused an order to go to Salonika,
deres kammerater hjemme i Rusland gjorde, og havde afslået en ordre om at afgå til Saloniki;
to copy those drawings that he originally had refused to receive.
til at kopiere de tegninger, som han oprindeligt havde afvist at modtage.
In July 1985, the Dutch distribucor ReproCechniek informed TEG chaC ic had refused eo supply quantities of toner to the complainant,
Den hollandske forhandler Reprotechniek under rettede i juli 1985 TEG om, at den havde nægtet at levere toner til klageren, Viho,
The Socialist Group proposed that we should not say that we had refused discharge and it proposed that we should not annex to our report the comments of 17 December.
Gruppen stillede således forslag om, at vi undlod at anføre, at vi nægter at meddele Kommissionen decharge. Gruppen stillede forslag om, at vi undlod at vedlægge vores redegørelse af 17. december 1998.
Results: 92, Time: 0.0535

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Danish