HAD REFUSED in German translation

[hæd ri'fjuːzd]
[hæd ri'fjuːzd]
hatte sich geweigert
weigerte sich
refuse
verweigert hatte
have refused
have denied
are refused
lehnte
reject
lean
oppose
refuse
decline
disclaim
deny
sit
dismiss
turn
wollte
want
wish
will
let
wanna
would
like
intend
aim
desire
hatten sich geweigert
weigerten sich
refuse
hat sich geweigert
weigert sich
refuse
hätten sich geweigert
weigern sich
refuse
verweigert habe
have refused
have denied
are refused
lehnten
reject
lean
oppose
refuse
decline
disclaim
deny
sit
dismiss
turn
abgelehnt hätte
wollten
want
wish
will
let
wanna
would
like
intend
aim
desire

Examples of using Had refused in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Mother had refused because of Satprem's state of health.
Mutter hatte das mit Rücksicht auf seine Gesundheit abgelehnt.
Four years earlier, parliament had refused to discuss the issue.
Noch vier Jahre früher hatte das Parlament es abgelehnt, die Frage der Entkriminalisierung zu debattieren.
Yusif also reported that two Asayiş employees had refused to attack demonstrators.
Yusuf berichtete weiter, dass zwei Mitarbeiter des Asayiş sich geweigert hätten, die Demonstranten anzugreifen.
Withdrawn and those who Sogdianoi tycoons had refused to bow to the Alexander.
Zurückgezogen und diejenigen, die Sogdianoi Industriemagnaten geweigert, das Alexander beugen.
Ms. Cal had refused to give her name,
Frau Song Caihong weigerte sich, ihren Namen preiszugeben,
The Soviet Army had refused to shed blood on behalf of the conspiracy.
Die sowjetische Armee hatte sich geweigert, für die Verschwörung Blut zu vergießen“.
He said that she had refused, however, to sign a confession.
Wang Lihong habe sich aber geweigert, ein Geständnis zu unterschreiben.
Our opponents had refused all our offers of debate, all public confrontation.
Unsere Gegner haben alle unsere Angebote zu einer Debatte abgelehnt und sind vor jeder öffentlichen Konfrontation zurückgeschreckt.
The residents had refused the construction of a PYD checkpoint in their village.
Die Bevölkerung hatte die Errichtung eines PYD‑Kontrollpunkts in ihrem Dorf verweigert.
Matsushita had refused to hand over $5 trillion to agents working for the cabal.
Matsushita hatte sich geweigert, 5 Billionen Dollar an Agenten zu übergeben, die für die Kabale arbeiten.
Amr was unaware that his tribesmen had refused to join Aamir, Tufayl's son.
Amr war nicht bewusst, dass seine Stammesgenossen hatte sich geweigert, Aamir, Tufayl Sohn beizutreten.
The Pope had refused to obey to the explicit request of the Virgin Mary.
Der Papst weigerte sich, der ausdrücklichen Bitte der Jungfrau Maria zu gehorchen.
If I had refused to admit the fault,
Wenn ich abgelehnt hätte mich schuldig zu erklären,
He shot himself in a Parisian café because a girl he loved had refused him.
Er erschoss sich in einem pariserischen Café, weil ihn ein Mädchen, das er liebte, abgelehnt hatte.
The vast majority of Meccans had refused to heed his call
Die große Mehrheit der Mekkaner hatten abgelehnt, seinem Ruf zu folgen
I could remember those many times that I had refused to listen, move and act.
Ich konnte mich an die vielen Male erinnern wo ich mich geweigert hatte zuzuhören, mich zu bewegen und zu handeln.
These were young men who had refused to follow the military draft on conscientious grounds.
Es waren junge Männer, die den Wehrdienst in der Bundeswehr aus Gewissensgründen verweigerten.
The 12-year-old had refused to speak or eat
Der 12-Jährige hatte sich geweigert, zu sprechen oder zu essen
a South African, had refused to take part in the attacks.
ein Südafrikaner, hatte sich geweigert, an den Angriffen teilzunehmen.
Prior to this, Maček had refused to declare Croatian independence under the auspices of Germany.
Bereits im Vorfeld dieser Ereignisse hatte Maček die Möglichkeit der Verkündung einer kroatischen Selbstständigkeit unter deutschem Patronat abgelehnt.
Results: 8863, Time: 0.0737

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German