IMPLACABLE in Danish translation

[im'plækəbl]
[im'plækəbl]
uforsonlig
implacable
irreconcilable
intransigence
relentless
intransigent
unforgiving
implacably
uncompromising
uforsonlige
implacable
irreconcilable
intransigence
relentless
intransigent
unforgiving
implacably
uncompromising
ubønhørlig
relentless
inexorable
implacable
inexorably
unrelenting
ubønhørlige
relentless
inexorable
implacable
inexorably
unrelenting
ubøjelige
adamant
relentless
inflexible
unyielding
rigid
unbending
uncompromising
unrelenting
unflinching
rigourous

Examples of using Implacable in English and their translations into Danish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
The government's military action has been implacable against the vigilante sectors which have not respected the ceasefire.
Regeringens militære aktion har været kompromisløs over for de selvforsvarsenheder, der ikke har indstillet fjendtlighederne.
Reject every negative thought with implacable rigour--this is one of the important practical deductions of the Short Path.
Afvis enhver negativ tanke med uerstatlig strenghed-dette er en af de vigtige praktiske slutninger på den korte vej.
We should therefore see his intervention in the light of his implacable hostility towards the Jewish state,
Vi bør derfor se hans tale i lyset af hans uforsonlige fjendskab over for den jødiske stat,
the courage to defend peace against all those who are implacable.
modet til at forsvare freden over for alle dem, der er uforsonlige.
near the surface of the support, these planes are implacable flat and their opaque surfaces are occasionally enlivened with series of brushstrokes handled in a very different manner from his norm.
nær overfladen af støtte disse fly er uforsonlig flad og deres uigennemsigtige overflader er lejlighedsvis oplivet med serie af penselstrøg håndteres på en meget anderledes måde fra hans norm.
shamelessly, the implacable‘I,'” Didion wrote in her essay On Keeping A Notebook.
skamløs, det uforsonlige‘jeg', skrev Didion i sit essay On Keeping A Notebook.
No government anywhere can tolerate civilian fatalities killed by a deadly and implacable enemy without reserving the right to retaliate with all the means at its disposal,
Ingen regering noget sted kan tolerere en dødbringende og uforsonlig fjendes drab på civile uden at forbeholde sig ret til at gøre gengæld med alle de midler,
Russia has withdrawn from Eastern Europe, which not so long ago was ruled by the implacable Communist dictatorship.
Rusland har trukket sig tilbage fra Østeuropa, som for ikke så lang tid siden var trælbundet af det ubønhørlige kommunistiske diktatur,
let us be implacable towards the terrorists, their networks,
lad os være uforsonlige, når det gælder terroristerne,
the European Parliament wished to support the struggle of all those who were working for peace in Angola, against the implacable logic of violence and war.
angolanske ærkebiskop Zacarias Camuenho, ønskede det at støtte alle dem, der i Angola arbejdede for fred og imod voldens og krigens ubønhørlige logik.
a doubly implacable struggle for a correct perspective
tværtimod en dobbelt uforsonlig kamp for et korrekt perspektiv
but he was their implacable enemy, because he had somehow become another captive of Zionism.
men han var deres uforsonlige fjende, for han var på en eller anden vis blevet endnu en af zionismens fanger.
also, among the members of the Knesset, a dismaying number of implacable fanatics who maintain that Israel has all the rights
også blandt medlemmerne af Knesset fandtes der stadig en række uforsonlige fanatikere, som hævder, at Israel har alle rettigheder,
from then on Sweyn Forkbeard considered Æthelreth 2. as his implacable enemy, which was an important reason for the wave of invasions in the years 1003-1005, which the historian Ian Howard calls Sweyn Forkbeard second invasion.
et milepæl i historien, fra da af betragtede Svend Tveskæg Æthelreth 2. som sin uforsonlige fjende, hvilket var en vigtig årsag til den bølge af invasioner i årene 1003 til 1005 som historikeren Ian Howard kalder Svend Tveskægs 2. invasion.
proclaimed that they would not allow Jerusalem to be internationalized they are implacable in these points today,
de ikke ville tillade, at Jerusalem blev internationaliseret de er ubøjelige på disse punkter frem til i dag,
Eva."The sound of that smoky, implacable voice broke me out of my momentary daze. How did he know my name?
Eva". Lyden af denne røget, uforsonlig stemme knækkede mig ud af min øjeblikkelige døs. Hvordan vidste han mit navn?
a doubly implacable struggle for a correct perspective
tværtimod en dobbelt uforsonlig kamp for et korrekt perspektiv
on the other hand to achieve peaceful comradely relations at a time when it was a question of implacable civil war.
regerende partiers almene blok; og på den anden side at opnå fredelige kammeratlige relationer på et tidspunkt, hvor det drejede sig om uforsonlig borgerkrig.
I do not see Russia as Europe's implacable enemy; quite the contrary,
Jeg opfatter ikke Rusland som Europas uforsonlige fjende. Jeg mener tværtimod,
We need the Commission to be implacable with the low-cost airlines that have spread confusion by lying to passengers
Kommissionen skal stå fast over for de lavprisselskaber, der har spredt forvirring ved at lyve over for passagererne
Results: 95, Time: 0.0687

Top dictionary queries

English - Danish